— Это не так важно.
— Где вы видели Лена?
— В ночлежке. Он совершенно болен и долго не протянет, — сказал Хюг. — Я одолжил ему еще пять шиллингов.
Бродяга произнес это срывающимся голосом, с опаской поглядывая вокруг.
— Понимаю, — ответил Джек. — Приходите ко мне завтра утром в редакцию.
Девин распахнул перед Дафнис дверцу автомобиля.
— Это мой приятель, — объяснил он.
Из ресторана репортер сразу же позвонил Крюву.
— Я не могу сейчас говорить, — ответил тот. — Если вам нужно, приходите ко мне.
— Вы созвонились с человеком, которого я вам рекомендовал?
— Да. Мы встречаемся завтра вечером. Думаю, сговоримся.
Джек остался доволен разговором с Крювом и прекрасно провел время с Дафнис.
В редакции его ждала телефонограмма от инспектора Кларка. Тот просил немедленно зайти в Скотленд–Ярд.
Не дождавшись сенсации, ночной редактор закончил читать статью Девина без особого восхищения.
— Ничего нового. То же самое и в предыдущем выпуске. Вы что, выдохлись, Девин?
— Не гоните волну. Козыри еще не открыты.
Той же ночью он встретил своего старого знакомого — сержанта полиции.
— За каким зайчиком вы гоняетесь? Или волком?.. — поинтересовался тот.
— Я ищу след убийцы Фармера.
— А–а! Это как раз его дом. Здесь мы и накрыли фальшивомонетчиков. Блестящая была операция. Да, было время! А сейчас что?.. У–у…