— Значит, это был Мильбург, — дополнил Тарлинг.
— Если нога не коснулась земли, — объяснил Линг–Чу, — то она почти не оставляет следов. Следы ног женщины, бродившей вокруг дома» мне так трудно объяснить себе, потому что я не нашел их на лестнице, и все–таки я знаю, что они исходят от дома, я точно могу последить их в направлении от двери. Пожалуйста, пойдемте вместе со мной вниз, и я покажу вам их.
Он провел обоих в сад. Уайтсайд только теперь заметил, что китаец был бос.
— А вы не смешали свои собственные следы со следами других людей? — шутя спросил он. Линг–Чу покачал головой.
— Я оставил свои ботинки там за дверью, потому что мне так легче работать. — Потом он снова пошел за дверь и надел свои ботинки.
Он привел обоих к боковому фасаду дома, и показал им там ясные следы, без сомнения принадлежавшие женщине. Эти следы вели вокруг дома. Странным образом, они были яснее заметны перед всеми окнами, как будто этот таинственный посетитель, перемахнув через стену сада, пытался найти доступ в дом.
— Каково твое мнение обо всем этом, Линг–Чу? — спросил Тарлинг.
— Кто–то вошел в дом, прокравшись через заднюю дверь и поднявшись по лестнице. Сперва этот пришелец совершил убийство, потом он обыскал весь дом, но не мог пройти в двери.
— Да, он прав, — сказал Уайтсайд. — Вы хотите указать на дверь, которая ведет из этого маленького флигеля в дом. Ведь она же была заперта, Тарлинг, в тот момент, когда вы раскрыли убийство?
— Да, — сказал Тарлинг, — дверь была крепко заперта.
— Когда она увидела, что не может попасть в дом, — продолжал Линг–Чу, — она попыталась проникнуть через окно.
— Она? Она? — нетерпеливо спросил Тарлинг. — Линг–Чу, кто же это был? Ты хочешь сказать женщина?
Это новое утверждение Линг–Чу его немного смущало. Тарлинг вспомнил о втором участнике этой трагедии — коричневое пятно на его руке явственно напоминало ему о его существовании. — Ну, кто же было это третье лицо?
— Я говорю о женщине, — спокойно ответил Линг–Чу.
— Но кто же, ради всего святого, собирался еще попасть в дом, после того, как он убил мистрисс Райдер? Ваша теория противоречит здравому смыслу. Если кто–нибудь совершил убийство, то он всегда старается как можно быстрее и как можно дальше уйти от места преступления.
Линг–Чу не ответил.
— Сколько же людей участвовало в убийстве? — спросил Тарлинг.
— Мужчина — или женщина босиком — вошел в дом и убил мистрисс Райдер; другой человек обошел вокруг дома и пытался проникнуть через одно из окон. Я точно не могу сказать, было это одно лицо или два, — ответил Линг–Чу.