Светлый фон

— Не думаешь ли ты, что этот дневник что–либо…

— Ну? — подбодрил его Сократ.

— …содержит о Менделе и Джефри? А может быть, эти записи представляют угрозу для нее?

— Возможно.

— Ну что она может знать важного о них? А то, что знала, уже рассказала нам.

— Я только сказал то, что может соответствовать действительности, — возразил Сократ, схватив свою газету.

Лексингтон пошел на прогулку с молодой девушкой. Эти медленные прогулки вокруг гостиницы вошли у них в привычку и делались с каждым разом все продолжительнее.

— Вы не сердитесь на моего брата за его насмешки? — начал он, когда они вышли на улицу.

— Конечно нет. Он очень милый человек.

— О, а я уже боялся, что вы его невзлюбили.

Она тихо рассмеялась.

И тогда Лексингтон решился:

— Вы меня любите, Молли?

— Вас?.. — Если бы она и не была захвачена врасплох, то голос все равно мог выдать ее. — Знаете, Лексингтон…

И внезапно она очутилась в его объятиях.

Для Лексингтона Смита это был решающий момент.

— Примите мое благословение, — пробормотал Сократ, чрезвычайно захваченный этим зрелищем, ибо, будучи невольным зрителем, он все видел. А они, не видя ничего вокруг себя, выбрали для объяснения вершину маленького холма, их фигуры отчетливо виднелись на фоне вечерней зари.

Прошло больше часа, прежде чем он услышал их голоса перед дверью в гостиную, затем в комнату ворвался Лексингтон, сияющий и торжествующий.

Он опустился на стул напротив брата и посмотрел на него блестящими глазами.

— Сок, старина, я должен что–то сказать тебе.