Луис говорит:
— Ты давно знаешь маму. Она должна тебе доверять.
То, что он с готовностью меняет тему, — хороший знак.
— Мы все были близкими друзьями в университете. Но ты это уже знаешь.
— Ты отправился путешествовать? — спрашивает Луис.
— Я сбежал, — говоришь ты.
Он кажется удивленным. Ты его не винишь — новоявленное стремление к правде тебе и самому кажется немного неудобным.
— От папы? — спрашивает Луис.
— От них двоих.
Он не давит на тебя. Может, и не должен. Прошло всего несколько минут, но тебе уже нравится этот парень. Ты не думал, что так будет, после всего, что Сара о нем рассказала. Она делала ему уступки на каждом шагу, давала время, пространство, и только теперь ты понимаешь, ради чего.
— Я по нему очень скучаю, — говорит Луис. — Я так злился, что он умер. Ему же было всего сорок три.
— Да.
— Я всегда винил маму. Ты же знаешь, в ту ночь машину должна была вести она? Мама сказала, что простудилась; именно поэтому он сел за руль.
Луис замолкает и на секунду отворачивается. Он взрослый большой мужик, но на какой-то миг ты видишь перед собой мальчишку-сироту. Сына Сары.
— Не думаю, что в этом была ее вина, — говорит он. — Я был просто так зол.
— Не знаю, вел ли он себя с тобой по-другому, — отвечаешь ты, — но Джим, которого знал я, был очень целеустремленным человеком. Если ему в голову приходила какая-то мысль, то выбить ее было невозможно.
— Это правда.
— Кажется, ты унаследовал его деловую хватку, — говоришь ты. — Я слышал, твой бизнес пошел в гору.
— Ну да, — соглашается Луис. — Все идет неплохо.
— Он бы тобой гордился. Твоя мама тоже гордится.