— Ночи не хватило, что ли? Ты на часы смотрела?
— Сколько хочу, столько и сплю! Спросить забыла!
— Ты мне не темни! Давай, выкладывай, чем это ты ночью занималась, что весь день спать собралась? И впусти меня, в конце концов! — он оттолкнул ее и вошел в прихожую.
— Рэй, не хами, я рассержусь! Выйди, ты не имеешь никакого права сюда врываться!
— А почему ты говоришь шепотом? — Рэй подозрительно прищурил глаза и тут же изумленно их распахнул, увидев валявшийся неподалеку на полу бюстгальтер, одну туфлю на высокой тонкой шпильке и пустую бутылку из-под шампанского.
— Ни хрена себе, картинка! Что-то у тебя здесь немного не прибрано, деточка! С каких это пор ты разбрасываешь нижнее белье по квартире, а? Ты что, бурную вечеринку с сексуальными оргиями устраивала? Почему меня не позвала? Я всегда тебя приглашал!
Схватив его за плечи, Кэрол пыталась выпроводить его за дверь.
— Рэй, пожалуйста, уходи!
— А-а, все ясно! Здесь твой ненаглядный Джек, потому ты меня и выгоняешь. Обижаешь меня из-за этого дрянного адвокатишки? Хорошо, я уйду, но знай, ты ранила меня прямо в сердце, и я никогда тебе этого не прощу!
Рэй замолчал, забыв закрыть рот, сраженный тем, что увидел за ее спиной. Кэрол обернулась. Ленивой походкой к ним подошел Мэтт, босиком и в одних брюках.
— Что происходит, котенок? — поинтересовался он у девушки, испепеляя Рэя пронзительным взглядом. — Кто это?
Рэй потерял дар речи, смотря на него. Мгновенье они разглядывали друг друга одинаковыми возмущенно-удивленными взглядами.
— Кэрол, кто это? — ошеломленно спросил Рэй.
Тяжело вздохнув, Кэрол перевела дыхание и постаралась улыбнуться.
— Это Мэтт.
— Мэтт?!
Проигнорировав нелепый возглас Рэя, она продолжила, взглянув на Мэтта:
— Мэтт, это Рэй. Познакомьтесь.
— Ах, Рэй! — Мэтт немного расслабился. — Привет, Рэй. Я о тебе много наслышан.
Рэй растерянно пожал протянутую ему руку и снова посмотрел на Кэрол.