— Чивингтон. Джон Чивингтон.
— Хорошо, сэр. Я не могу помочь вам со священником, но я пришлю полицейских. И скорую помощь. Оставайтесь на месте. Помощь скоро придет.
Ричер повесил трубку и вернул Морису телефон.
— Что нам теперь делать? Мне остаться или уйти? — спросил журналист.
— Тебе решать. Все еще интересуешься «Минервой»? Или ты найдешь время для материала, посвященного продажным копам?
Через семь минут подъехала полицейская машина. Додж Чарджер. Совершенно новый. Никаких знаков отличия. Однако на его приборной панели вспыхнула синяя лампа. Он двигался довольно быстро. Водитель остановился у черного фургона, который разбил ворота Хикса. Дверь открылась. Из машины вышел полицейский. Ему было около шестидесяти. Его униформа была идеально выглажена, но узка в талии. Полицейский вытащил пистолет и побежал к дому.
Полицейский обошел дом и вышел на крыльцо. Он посмотрел на два сгоревших трупа. Труп Эмерсона все еще дымился. Полицейский пересек газон и поднялся на крыльцо. Хикс начал приходить в себя. Офицер ударил его. Снова и снова. Настоящий вихрь коротких, резких пощечин.
— Бруно, что, черт возьми, произошло? Кто звонил девятьсот одиннадцать?
Хикс не ответил. Просто был не в состоянии.
— Что это за трупы? Как ты сюда попал? Где, черт возьми, твоя одежда?
Хикс просто моргнул.
— Есть еще? Есть ли живые?
Хикс фыркнул.
Полицейский заговорил потише:
— Бруно, что ты им сказал?
Хикс пытался пожать плечами, но не смог.
— Сосредоточься! Давай! Это важно! Что они знают?
Хикс покачал головой.
— Они что-нибудь знают?
Хикс ответил тихим хриплым голосом: