91
Экран оживает: появляется нечеткая черно-белая видеозапись, сделанная на станции метро.
— Этот человек — Билли Харни. — Визневски сходит с места для дачи свидетельских показаний и берет в руки лазерную указку.
На видеозаписи видно, что я стою в ожидании на платформе метро — как и все остальные находящиеся на ней люди.
— А вот этот приближающийся к нему джентльмен, одетый в бежевое пальто…
Я предпочитаю называть парня Верблюжьим Пальто.
— …детектив Джо Вашингтон.
— А где в это время находились вы, лейтенант?
— Я находился по другую сторону рельс, то есть на противоположной платформе. Я пытался прятать свое лицо. Старался наблюдать так, чтобы они не заметили.
— Вы пришли туда вслед за подсудимым? Вы следили за ним?
— Да.
— И что же произошло потом?
— Ну, как вы сами можете видеть…
Визневски комментирует для судебного протокола то, что демонстрирует видеозапись, но присяжным его комментарии не нужны. Они и сами видят на экране, как Верблюжье Пальто приближается ко мне и останавливается. Мы с ним оба ведем себя так, как будто не имеем друг к другу никакого отношения. Просто двое мужчин, ждущих электропоезд. Я разговариваю по телефону — точнее говоря, делаю вид, что разговариваю, — а затем поворачиваюсь спиной к камере видеонаблюдения и к Верблюжьему Пальто.
Мы проделываем свой трюк — так естественно, как будто заранее тщательно отрепетировали. Верблюжье Пальто чихает и тоже поворачивается спиной к Визу и к камере видеонаблюдения. Теперь мы оба стоим спиной.
Верблюжье Пальто быстренько передает мне конверт.
Олсон делает на этом эпизоде стоп-кадр, чтобы присяжные могли получше рассмотреть момент передачи. Визневски возвращается на место для дачи свидетельских показаний.
— Вы знаете, какую информацию детектив Вашингтон передал подсудимому? — спрашивает Маргарет Олсон.
— Нет. Но очень хотел бы знать. Я подозревал, что Харни заметает следы, и вот он, получается, тайно встречался с кем-то из отдела внутренних дел.
Именно так, потому что мы пытались вывести на чистую воду