Светлый фон

Я бросил жучок на пол и растоптал каблуком ботинка.

— Извини, что сомневался в тебе, — заговорил я. — Мне следовало доверять тебе.

Я пошел по направлению к ней. Хотел прикоснуться, обнять, приласкать, но почувствовал отчуждение. Она, похоже, сомневалась и не понимала, как ей в данной ситуации следует поступить. Мы все еще, можно сказать, вели переговоры о мире. Я только что узнал то, что хотел узнать и ради чего, собственно, и приехал. Я нашел ответ на свой вопрос. А вот у Эми вопросы ко мне остались. Она по-прежнему находилась в нескольких шагах от полного доверия.

— Если теперь ты мне доверяешь, — напряглась она, — зачем тебе пистолет?

Я кивнул, потянулся рукой за спину и достал из кобуры оружие.

Взял его большим и указательным пальцами так, чтобы он был направлен стволом вниз, и положил на журнальный столик возле нее.

Она посмотрела сначала на пистолет, затем — на меня.

После этого она — одним непрерывным движением — сделала шаг в сторону, схватила пистолет и довольно неуклюже навела его на меня.

— Ну хорошо, теперь вернемся к моему вопросу, — прищурилась она. — Где маленькая черная книжка?

98

98

Эми, похоже, все еще находилась под впечатлением того факта, что я нашел в гостиной подслушивающее устройство. Возможно, опасаясь, что в комнате может быть еще одно устройство, она жестом показала мне в сторону спальни. Заставила меня зайти туда первым, держась от меня на расстоянии и все еще целясь из пистолета.

Когда мы оба оказались в спальне, Эми посмотрела по сторонам. Видимо, ей в голову пришла та же мысль, что и мне: здесь тоже может быть жучок. Она подошла к планшету, лежащему на подоконнике, и нажала на кнопку. Послышалась симфоническая музыка, зазвучали струнные инструменты. Эми прибавила звук — чтобы он был достаточно громким и не дал подслушать нас сторонним людям и в то же время чтобы мы могли слышать друг друга.

Она снова навела на меня пистолет. Пришло время снова поговорить о деле. Глядя на то, как она вцепилась в пистолет, я невольно подумал, что она, наверное, держит оружие в руках первый раз в жизни.

как

— У меня была копия маленькой черной книжки, — заявила она.

— Ты… ты все это время держала у себя копию, но ты…

— Нет, не все время, — перебила она. — Я получила ее вчера. После того как твоя сестра Пэтти явилась ко мне на работу.

Она рассказала, что вчера, после того как Маргарет Олсон объявила о выдвижении своей кандидатуры на пост мэра, в фойе, когда Эми уже выходила из Дейли-центра, ее остановила Пэтти.

— Пэтти принялась обвинять меня во всех грехах, — сказала Эми. — Она полагала, что Маргарет шантажировала конгрессмена Тедеско, что она заполучила маленькую черную книжку, в которой в качестве клиента фигурирует Тедеско. Возможно, у нее даже есть фотография, на которой запечатлен Тедеско на входе в особняк-бордель, — то есть один из компрометирующих снимков, которые размещала один за другим в своей рубрике Ким Бинс. Пэтти полагала, вся возня была затеяна Маргарет ради того, чтобы вышибить мэра с должности и чтобы Тедеско, в свою очередь, не только уступил ей дорогу, но и порекомендовал ее избирателям, да еще и дал денег на предвыборную кампанию.