Проскользнув к самому краю обрыва, Уэллс увидел, что канат тянет один из моряков, спрыгнувших на берег; слышно было, как якорь царапает по земле.
Через несколько минут песок заскрипел под чьими-то ногами.
Двое мужчин взобрались на крутой берег и направились к опушке рощицы; один из них нес фонарь.
Что им там нужно? Быть может, бухта Блек-Рок является для «Грозного» обычным местом стоянки? Быть может, его капитан устроил здесь склад провианта, необходимых материалов, и теперь, когда прихоть забрасывает «Властелина мира» в эту часть территории Соединенных Штатов, он приплывает сюда, чтобы пополнить свои запасы? Видимо, он знает, что это место совершенно пустынно, безлюдно, и чувствует себя здесь в полной безопасности.
– Что делать? – спросил Уэллс.
– Пусть эти люди вернутся обратно, и тогда…
Но тут слова вдруг замерли у меня на губах: один из незнакомцев – они находились в эту минуту шагах в тридцати от нас – внезапно обернулся, и свет фонаря, который он нес, упал ему прямо на лицо.
Я узнал его. Это был один из двух субъектов, подстерегавших меня возле моего дома на Лонг-стрит. Я не мог ошибиться. Я узнал его так же хорошо, как узнала бы его и моя старушка служанка. Это был он, несомненно, это был он, один из тех шпионов, след которых я так долго разыскивал. Значит, и письмо, написанное тем же почерком, что письмо «Властелина мира», принесли эти шпионы, – теперь я был в этом уверен! И, значит, оно тоже было написано на борту «Грозного»! Правда, угрозы, содержавшиеся в нем, касались Грейт-Эйри. И я еще раз задал себе вопрос: какая же связь могла существовать между «Грозным» и Грейт-Эйри?
В нескольких словах я посвятил Уэллса в курс дела.
– Это просто необъяснимо! – прошептал он.
Между тем двое мужчин продолжали свой путь и вскоре дошли до опушки.
– Только бы они не обнаружили нашу коляску! – пробормотал Уэллс.
– Этого не случится, если они не вздумают зайти поглубже в лес.
– Ну а если все-таки они ее увидят?
– Тогда они побегут обратно к лодке, и мы успеем преградить им путь.
Со стороны озера, с того места, где причалила лодка, не доносилось ни звука. Я вышел из расщелины, прошел между скалами и остановился возле якоря, глубоко зарывшегося в песок.
Лодка спокойно стояла на воде, придерживаемая канатом. Ни одного огонька на борту, ни одного человека на палубе и на берегу. Не следует ли воспользоваться благоприятным моментом? Прыгнуть на борт и дождаться возвращения тех двоих?
– Мистер Строк! Мистер Строк!
Это был голос Уэллса.
Я поспешил на зов и присел на корточки рядом с ним.