– Если бы она возродила вашу любовь, я была бы довольна, – нежно проворковала Маргарита.
– Вы можете возродить ее, моя королева, – отвечал Кричтон.
– Каким образом? – спросила Маргарита, дрожа от волнения. – Я угадываю. Вы хотите, чтобы я помогла вам спасти принцессу Конде от грозящей ей опасности? Хорошо, я помогу вам.
– У вас благородное сердце, Маргарита.
– Это верное и любящее сердце, Кричтон. Не играйте с его любовью.
– Если я переживу эту ночь, моя жизнь принадлежит вам.
– Если вы переживете? Что хотите вы сказать этим?
– Я схожу с ума, Маргарита, но не останавливайтесь. Генрих уже ушел.
– И Эклермонда тоже, – прибавила королева тоном ревнивого упрека.
Не прошло и нескольких минут после их ухода, как молитвы Кретьена были прерваны грубым голосом тюремщика, приказывавшего ему встать. Старик тотчас повиновался.
Тюрьма наполнилась людьми в черных платьях и масках, среди которых патер громогласно читал псалмы.
– Твой последний час наступил, – сказал тюремщик.
– Я готов, – отвечал твердым голосом Кретьен, – ведите меня.
Руки старика были немедленно связаны. Его вывели из тюрьмы и извилистыми, узкими улицами повели на берег Сены, освещенный в эту минуту красным светом факелов, обозначавших место, где собралась толпа, ожидавшая казни еретика. Перевезенный в лодке через реку, Кретьен скоро достиг Пре-о-Клерк, где его прибытие было встречено дикими криками толпы.
– Зажигайте костер! Зажигайте! – ревели тысячи голосов. – Смерть еретику!
– Скорее! Скорее! Мы хотим погреться у его костра! – кричал сорбоннский студент. – Смерть гугеноту!..
Красный свет, окрасивший спустя минуту черную воду реки, был отблеском костра Флорана Кретьена.
ЗАГОВОР
ЗАГОВОР
Когда король и его свита возвратились на праздник, веселье было в самом разгаре. Кавалеры шептали самые страстные слова любви, дамы давали самые нежные ответы. Всеобщая свобода отчасти придавала празднику характер оргии. При виде этого Эклермонда вздрогнула и отступила назад. Она охотно бы скрылась, если бы это было возможно. Но Генрих быстро увлек ее вперед.