– Я знаю английский, немецкий и немного французский, – ответил я, – а еще польский и чешский.
– А украинский?
– Местный диалект? – На мгновение я перепугался.
Петлюра сменил тему. Тогда я считал его джентльменом, неважно, каких взглядов он придерживался. Моя дипломатия не сработала, но нельзя сказать, что я совсем уж промахнулся. Официальный украинский был вариантом галицийского, его с трудом усваивали даже киевляне, говорившие на своем диалекте. Язык был настолько же подлинным, как и стандартные республиканские купюры.
Все мы, сидя в зале при свечах, беседовали, само собой разумеется, на чистейшем петербургском русском. Петлюра сказал:
– Полагаю, французы готовы заплатить за тайну вашего луча?
Это не приходило мне в голову. Я решил, что Петлюра обо всем догадался по выражению моего лица. Он ободряюще улыбнулся, погладив меня по плечу:
– Все в порядке, гражданин. Вы бы здесь не сидели, если б я считал вас предателем. Но я пошлю курьера. Мы скажем Фрейденбергу, что занимаемся созданием секретного оружия. Он должен как можно скорее привести свои войска, иначе оно достанется большевикам.
– Вот это стратегия! – одобрительно произнес Коновалец.
– Это дипломатия, – сказал Петлюра. Его розовые щеки вспыхнули. – Ведь мы думали, что легко сможем спасти Украину.
– Мне необходимы полномочия, – произнес я.
– Дайте ему звание, Коновалец, – небрежно бросил Петлюра.
Коновалец пожал плечами:
– Вы теперь майор.
Так я получил свое первое военное звание. Совершенно законно, но не пролив ни капли крови.
– Вам следует утвердить это решение, – сказал Петлюра своему помощнику. – Что-нибудь еще, товарищ доктор?
– Я ожидал бумаги из Петрограда, мой специальный диплом, – сказал я. – Его задержали. Вероятно, теперь он уничтожен.
– Российский диплом? Он бесполезен здесь. Профессор Брон? – Эти люди внимали каждому слову Петлюры.
Профессор понял все так же быстро, как и генерал: