— Ты забываешь одно обстоятельство.
— Какое?
— Троих авантюристов, сопровождающих графа.
— Найдем какой-нибудь предлог, чтобы разлучить их с графом. А можно посмотреть на этого Смельчака?
— Прямо сейчас?
— Если возможно.
— Я знаю, где он живет. Пошлю слугу с приказанием, чтобы этот забияка немедленно явился.
Он взглянул на стенные часы, заключенный в ящик высокий часовой механизм.
— Сейчас только девять, — сказал он. — Через десяток минут он может быть здесь. Подожди меня.
Советник вышел отдать распоряжения, потом вернулся:
— Гонец уже летит на лошади; давай пока поужинаем; воображаю, как ты, дорогой друг, голоден.
— Не ел со вчерашнего вечера, — ответил маркиз.
Дон Хуан де Сасебо провел гостя в соседнюю комнату, меблированную с изысканным вкусом; здесь уже был готов стол с очень красивыми серебряными, тонкой чеканки тарелками.
Они ели фрукты, когда вошел черный слуга и сказал советнику:
— Хозяин, Смельчак здесь.
— Где его удалось разыскать?
— В одной таверне поблизости от его халупы.
— Немедленно приведи его сюда.
Негр быстро вышел, и почти сразу же перед маркизом и советником Королевского суда предстал Смельчак.
Это был типичный авантюрист и забияка. Он был высокого роста, крупный, сильный, как молодой бык, с длинными светлыми волосами и рыжеватой бородой; нос его напоминал клюв попугая, а в серых глазах, казалось, поблескивала сталь.