— Мы прилетели сюда на твоём корабле. В целости и сохранности, хотя это, знаешь ли, было одной из самых ненадёжных затей на моём веку.
Корсак изогнул бровь и уточнил:
— К чему ты клонишь?
— К тому, что теперь ты можешь смело работать на «Терру» не только как грузовое, но и как пассажирское судно! — победно заявила я, и добавила — А ещё у нас появился железный аргумент родителям, и мы его используем.
Брат задумчиво потёр подбородок.
— Знаешь… После этого всего, не думаю, что нам ещё нужно кому–то что–то доказывать.
Отметив, что он и правда так думает, я улыбнулась.
— Я рада, что ты это понял.
— Твоя каюта будет по–прежнему закреплена за тобой.
Я покачала головой.
— Не стоит. Знаешь, я думаю, её можно отдать Филсу. Она ведь ближе к кабинету.
Капитан удивлённо вскинул брови:
— Серьёзно?
— Конечно. Только книги забери.
— Удивляешь, Лисица!
— А, и ещё кое–что… — я прочистила горло. — Называй меня Элл, или Габи. Больше не хочу выдуманных имён.
— Ещё больше удивляешь! Но я тебя понял, — заверил он, и крепко обнял меня на прощание. — Был очень рад снова летать с тобой, сестрица.
Я улыбнулась:
— Взаимно, братец!