Светлый фон

– Поторопить события? Но как?

– Есть сотня способов покончить с этим делом.

– Опусти девяносто девять, которые, по-твоему, годятся меньше всего, и сразу переходи к сотому.

– А сотый вот какой: пока один из нас остается в городе, другой выбирается отсюда, берет лодку, благо дело это плевое, добирается до берега, где мы высадились; подает условный сигнал Дрейфу, обговаривает с ним что да как и спрашивает, как быть дальше; а поскольку он наш начальник, раз мы признали его таковым, будем делать, короче говоря, что он велит, – и выберемся из передряги, в которую угодили, причем не взваливая на себя никакой ответственности.

– Ну конечно! Как же я сам не догадался… – задумчиво проговорил Олоне. – Ты прав, так и сделаем.

– Да раз плюнуть.

– Тогда слушай. Сейчас я не могу уйти из города: завтра у меня важная встреча и мне может понадобиться на нее несколько часов…

– Ну да, понятно! Сегодняшнее письмо.

– Верно, дружище. Ты седлаешь лошадь и уезжаешь из города вроде как в Манантиаль. Мы уже не раз ходили туда-сюда, не привлекая к себе внимания, – наверное, и в этот раз никто не станет к тебе приставать с расспросами. А сбить со следа соглядатаев, если те все-таки увяжутся за тобой, ты уж постарайся сам. Потом ты как можно скорее доберешься до того места, где мы высадились, спросишь Дрейфа, как нам быть дальше, и мигом обратно.

– Есть такое дело, брат.

Двое молодых людей, перемолвившись еще двумя-тремя словами, улеглись и через пять минут спали без задних ног.

В шесть утра, то есть на рассвете, они уже были на ногах. Питриан оделся для верховой езды, уложил кой-какой отборный товар в баул и отправился к трактирщику, с которым у наших друзей сложились самые добрые отношения. Он сказал тому, что хочет податься в Манантиаль – отвезти товар на заказ, – и попросил одолжить ему лошадь.

Объяснения молодого человека показались трактирщику вполне естественными, и он тотчас предоставил ему свою самую любимую лошадь. Питриан, выпив с ним на дорожку, вскочил в седло, раскурил сигариллу и крупной рысью поскакал прочь от трактира, напевая арагонскую хоту[79].

Между тем Олоне провозился со своим туалетом много дольше: принаряжаясь, он даже как будто колебался, сам того не ожидая. Можно было подумать, что он боялся и вместе с тем стремился попасть в то место, где ему была назначена встреча.

Олоне достал письмо, припрятанное на груди, и перечитал его, останавливаясь теперь на каждом слове, взвешивая, так сказать, каждую фразу. Разумеется, он пытался понять – нет, не смысл этих фраз, а таинственное значение, сокрытое в каждой из них, умышленно спрятанное за пеленой туманностей.