Они достигли того места, где сливались две реки. Правая река, под названием Улла, была той, по которой им нужно было следовать дальше. И отныне им предстояло сесть за весла. Ибо здесь течение было сильное, а само русло реки — уже, и им часто приходилось тащить корабль по суше. Труд этот теперь был все более и более изнурительным, и это ощущали даже сильнейшие, так что отныне все вздыхали о тех чудесных временах, когда они плыли по Двине. Наконец они достигли того места, где Споф велел пристать к берегу, хотя вечер еще не наступил. Здесь будет переправа, сказал он.
На берегу повсюду валялись бревна, оставленные мореходами, которые проходили здесь раньше. Это были куски досок, катки, какие-то грубые полозья. Часть из них пригодилась людям Орма, а вообще им пришлось браться за топоры и обтесывать срубленные деревья. Корабль вытащили на сушу, и по обе стороны его киля прикрепили полозья. Пока они трудились над этим, из леса вышли несколько людей и пугливо остановились в отдалении. Споф, увидев их, обрадовался. Он поманил их рукой, наполнил кружку и выкрикнул какие-то слова, которые он знал на их языке. А знал он всего два слова: «быки» и «серебро». Люди подошли поближе, и их угостили пивом. Теперь и писец Фасте пригодился, ибо он мог переговорить с ними.
Они одолжили путешественникам своих быков, хотя их было всего десять, а Спофу понадобилось гораздо больше. Быки эти паслись в лесной чаще, чтобы какие-нибудь разбойники или сборщики налогов не обнаружили их. И на третий день люди пообещали доставить быков на берег. За это они запросили немного, и охотнее получили бы не серебро, а парусину: женщины их любили полосатую ткань. Но если какой-нибудь бык умрет, то за него придется заплатить отдельно. Орм счел их требования разумными.
Все взялись за работу, и вскоре смастерили широкую тележку, с надежными дубовыми колесами. На телегу погрузили пивные бочки, закрепив их как следует, а также почти все остальное добро, которое находилось на борту.
Люди с быками пришли, как было условлено. Два быка были впряжены в телегу, а все остальные тянули корабль.
— Если бы у нас было еще шесть быков, — сказал Споф, — то мы бы справились с этим без труда. А теперь придется впрягаться самим. Но мы должны быть благодарны и за то, что у нас вообще появились быки, иначе пришлось бы очень туго.
Они начали переправляться по суше: впереди шли несколько людей, которые убирали бревна и выравнивали колею. За ними ехала телега с поклажей. Быков погоняли очень осторожно; и когда колеса задымились, их смазали жиром и смолой. Потом следовал сам корабль, и люди тянули его наряду с быками. Если колея шла вниз, через траву и мох, то быки справлялись сами. Если же она поднималась вверх, то им помогали люди, а в самых трудных местах под полозья подкладывали катки. Погонщики всю дорогу разговаривали со своими быками, иногда что-то напевали им, так что те охотно продолжали тянуть дальше. Но когда к животным обращались люди Орма, так, как они привыкли понукать их у себя дома, то те не понимали их языка. Люди очень удивлялись этому обстоятельству: оказывается, говорили они, быки гораздо умнее, чем они думали. Ибо они похожи на людей: те тоже не понимают, что говорят им чужеземцы.