Люди на берегу отступили перед прибоем, но, когда волнение слегка унялось, Росс и еще несколько человек наблюдали за кораблекрушением, а отступающая вода хватала их за колени и пыталась утащить с собой.
– Нынче утром нам туда не подобраться, – заключил Вайгус и, поеживаясь от холода, потер ладони. – Прибой нас в клочья порвет, лучше уж в отлив поживимся. А сейчас можно расходиться по домам.
– Что-то я никого не вижу, – сказал Заки Мартин. – Видно, моряков затянуло волной и теперь выбросит дальше по берегу.
– При такой волне корабль и одного прилива не выдержит, – заметил Росс. – Скоро поживитесь.
Заки мельком глянул на Росса. Этим утром капитан Полдарк выглядел свирепо.
Кто-то крикнул:
– Поберегись!
Громадная волна ударила в бригантину, в воздух поднялся столб брызг высотой футов в двести, потом медленно осел и разлетелся по ветру. Заки с Вайгусом схватили Росса и потащили его назад.
– Корабль переворачивается! – закричал он.
Они попытались бежать, но безуспешно. Волна захлестнула их по пояс и, словно соломинки, потащила за собой на берег, бросила на глубине двух футов и, растрачивая силы, поползла дальше. Времени было только на то, чтобы встать на ноги и приготовиться к очередному удару. Росс смахнул с глаз воду.
«Королева Шарлотта» была повержена. Огромная масса воды протащила ее вперед, едва не перевернула вверх дном, сломала обе мачты и смыла за борт всю команду, за исключением двух матросов. На волнах подпрыгивали обломки такелажа, бочонки, обрывки швартовых канатов и мешки с зерном.
С дюн к месту крушения устремились местные жители с топорами, корзинами и мешками. Их появление подстегнуло тех, кто пришел раньше, и вскоре мелководье почернело от людей. Хватали все, что попадалось под руку. Прибой обнажил бригантину. Из экипажа только один матрос живым добрался до берега; волна принесла троих мертвецов; остальные исчезли в пучине.
Постепенно распогодилось, а люди все прибывали, они шли с мулами, пони и даже с собаками. Но на сушу вынесло только малую часть груза, и добычи на всех не хватало. Росс приказал делить все поровну. Если к берегу прибивало бочонок с сардинами, его тут же вскрывали, делили на равные части и раздавали тем, кто подходил с корзинами. Росс поспевал повсюду, он отдавал приказы, советовал, подбадривал.
Около десяти на берег выбросило три бочонка с ромом, их тут же открыли. Подвыпив, местные раздухарились, кое-кто даже затеял драку прямо в воде. С приливом часть их отступила к дюнам, там они развели из обломков кораблекрушения костры и принялись пировать. Вновь прибывшие смело бросались в воду. Иногда волна подхватывала мужчину или женщину и утаскивала их в море. Один человек утонул.