За дверью послышался дробный перестук шажков. Халифа закурил.
— Мне нужно вернуться в Каир. Сегодня же ночью.
Застыв на мгновение, Зенаб подошла к дивану, опустилась перед Юсуфом на колени.
— Что случилось? Ты никогда не был таким, милый. Скажи мне, прошу. Я имею право знать, тем более что речь идет о жизни всей семьи. Какое дело ты расследуешь? Почему не хочешь согласиться с повышением?
Халифа обнял жену за плечи, зарылся лицом в ее волосы.
— Вопрос заключается не в моем нежелании быть откровенным, Зенаб. Я боюсь. Боюсь навлечь опасность и на тебя.
— В таком случае я тем более должна знать. Ты мой муж, и то, что влияет на твою судьбу, точно так же влияет и на мою. И на судьбы наших детей. Мне необходимо знать, какая нам угрожает опасность.
— До конца я пока и сам этого не понимаю. Сейчас известно лишь одно: совершенно невинным людям грозит смерть, и только я в силах спасти их.
Некоторое время оба сидели неподвижно, затем Зенаб резко отстранилась, заглянула мужу в глаза.
— Ты сказал не все. Так?
Юсуф промолчал.
— Ну?
— Есть один…
— Говори!
— Саиф аль-Тхар, — едва слышно произнес Халифа. Голова Зенаб бессильно поникла.
— Ради Аллаха — нет! Ведь это уже в прошлом! Все закончено!
— Ошибаешься. — Юсуф впился взглядом в свои колени. — Начав расследование, я осознал:
— Прошлого не воротишь, Юсуф! Чем бы ты помог ему?
— Мне следовало хотя бы попытаться, а я этого не сделал. Я просто позволил им увести Али с собой. — Ощутив в уголках глаз влагу, Халифа всеми силами старался удержать слезы. — У меня нет слов, Зенаб. Постоянно чувствую на плечах невыносимую тяжесть, думаю об Али, о том, что произошло, чего я не успел сделать. Сейчас появился шанс восстановить справедливость — хотя бы отчасти. Али уже не вернешь, но пусть постигнет кара того, кто совершил зло первым. Без этого мне уже не обрести покой. Половина моего «я» навсегда осталась в прошлом.