Светлый фон

– Бесчеловечно, Гарри, не спорю, зато, согласись, очень эффективно.

От варварской жестокости увиденного меня мутило.

– Чудовище! – пробормотал Чабби. – Ни о чём подобном я слыхом не слыхивал.

– Даю тебе время до завтра, Гарри. Приходи без оружия и веди себя благоразумно. Обо всём договоримся, каждый получит своё, и разойдёмся друзьями.

Люди Сулеймана привязали линь к лодыжке Дейли, и тело нелепо, по-фиглярски закачалось на мачте катера. Лорна Пейдж тряхнула гривой светлых волос, запрокинула голову и с полуоткрытым ртом рассматривала труп.

– Откажешься проявить благоразумие, и завтра в полдень я обойду вокруг острова, а на верёвке будет болтаться твоя подружка… – Сулейман показал на раскачивавшийся страшным маятником труп с чёрным мешком на голове. – Не торопись, Гарри, хорошенько подумай.

Неожиданно прожекторы погасли, и капитан приступил к хлопотному спуску с мостика. Мэнни Резник и Лорна Пейдж последовали за ним. Мэнни слегка хмурился, словно обдумывал очередную сделку, но Лорна определённо получила удовольствие.

– Меня сейчас стошнит, – пробормотал Чабби.

– Тогда не тяни, а то у нас работы по горло.

Я бесшумно направился в глубину пальмовой рощи, где была спрятана взрывчатка. Откапывали по очереди – пока один рыл землю, другой вёл наблюдение. Свет не зажигали, боясь привлечь внимание с катера, и очень старались, чтобы звяканье металла не разнеслось среди деревьев. Ящики с гелигнитом, подрывное снаряжение и ржавый сундук мы выкопали и оттащили к началу крутого подъёма – в пятидесяти ярдах по склону я заранее присмотрел впадину, густо поросшую кустарником и травой. В мягкой почве мы вырыли ещё одну яму, глубиной до водоносного слоя, и захоронили в ней сундук. Чабби поднялся к следующей скрытой впадине и подготовил всё необходимое.

Тем временем я перезарядил автомат, завернул его и пять полных магазинов в старую рубаху и зарыл под дюймовым слоем песка рядом с ближайшим пальмовым деревом. После недавнего дождя там осталась неглубокая сухая канава от стекавшего по склону потока воды. Канава и дерево находились в сорока шагах от ямы, где был спрятан сундук, – хотелось верить, что достаточно далеко. При глубине чуть больше двух футов канава была ненадёжным укрытием.

После полуночи показалась луна. В её свете Чабби удостоверился, что моя позиция у дерева хорошо просматривалась из его тайного убежища на склоне. Поднявшись к нему, я всё проверил и перепроверил. Мы закурили, прикрывая сложенными ковшиком ладонями тлеющие сигары, и ещё раз обсудили план действий. Особенно заботила согласованность во времени и условные сигналы, которыми предстояло обмениваться. По моему настоянию Чабби дважды с видом мученика терпеливо их повторил. Мы загасили окурки, присыпали песком и все следы замели пальмовыми ветками.