Светлый фон

Жажда, голод, огонь. — Помощь идет. — Спасены. — Поужинаем свининой! — Вперед! На юг! — По-прежнему синий. — Лошадиный след. — Пеон. — На мулах. — Ранчо дона Рафаэля Кальдерона. — Ради французов — все что угодно! — Благородный незнакомец. — «Где мы?» — Там, где сливаются Корумба и Паранаиба. — Девять дней на корабле. — Буэнос-Айрес. — Две телеграммы. — Крах! — Честь спасена!

Жажда, голод, огонь. — Помощь идет. — Спасены. — Поужинаем свининой! — Вперед! На юг! — По-прежнему синий. — Лошадиный след. — Пеон. — На мулах. — Ранчо дона Рафаэля Кальдерона. — Ради французов — все что угодно! — Благородный незнакомец. — «Где мы?» — Там, где сливаются Корумба и Паранаиба. — Девять дней на корабле. — Буэнос-Айрес. — Две телеграммы. — Крах! — Честь спасена!

 

До вечера борьба продолжалась с переменным успехом. Убитых пекари под деревом было не сосчитать. Ружья Феликса и Жана-Мари поработали на славу. Не отставал и Генипа. Несмотря на громадные потери, кабаны все еще не думали отступать. Гибель сородичей еще больше разозлила их. Самцы как бешеные кидались на своих раненых братьев, топтали, добивали их.

— Это они, должно быть, демонстрируют, что нас ожидает, если окажемся в их власти. — Бенику, изнывающему от жестокой жажды, было вовсе не до шуток.

Остальные чувствовали себя не лучше. Феликса мучил голод, Жан-Мари положил в рот пулю и сосал ее, словно леденец, чтобы хоть как-то отвлечься от мыслей о воде и пище. Ивон тихо постанывал, а Уаруку повис на ветвях и, высунув язык, тяжело дышал.

— А! Чертовы твари! — взвыл боцман. — И в ус не дуют! Когда они наконец уберутся отсюда?

— Когда мы будем мертвы! — ответил Генипа, чей запас отравленных стрел почти иссяк.

Правда, пороха и пуль было еще много.

Вскоре и без того серьезное положение осложнило новое происшествие. Под деревом запылал огонь. Полыхала трава, дымился мох. Причиной возгорания, вероятно, послужил пыж. Траву и мох высушило солнце, так что им ничего не стоило загореться. Мало того, что друзей мучила жажда и изводил голод. Теперь к этим мучениям прибавилась опасность задохнуться. В дыму скрылась земля и разъяренные пекари. Осажденным приходилось подниматься выше и выше, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Они добрались до вершины.

Генипа не оставил своего верного пса и, привязав его к шее, тащил за собой. Несчастное животное, будто понимая что-то, целиком доверилось хозяину и не сопротивлялось.

Пламя разгоралось, дым поднимался все выше.

Наконец Феликс предложил спуститься и попытаться убежать. Жан-Мари поддержал его, Ивон тоже. Только Беник, успевший испытать на себе, что такое пекари, настаивал на том, чтобы остаться. Иначе, считал он, им не жить.