Заметив в углу ружье и связанного часового, тюремщик собрался уже бить тревогу, как вдруг Жан-Мари молниеносным ударом оглушил его. Тотчас подоспел боцман и сбил с ног солдата. Затем они закрыли дверь.
— Нельзя терять ни секунды! Свяжи-ка этого парня, Беник. Не теряй времени, просто заткни ему рот, чтобы не орал! Чудесно!
Надзиратель пришел в себя и стал было сопротивляться. Хотя отставной сержант был против чрезмерного насилия, ему пришлось все же вновь ударить его. Больше тот не двигался.
— Беник!
— Что?
— Раздень этого приятеля!
Оба, солдат и надзиратель, так были напуганы, что не пытались двинуться с места. Придя в себя после удара, надзиратель предпочел не подавать признаков жизни, справедливо рассудив, что третьего удара таким кулачищем ему не выдержать.
Беник уже натянул солдатскую куртку и теперь примеривал кивер[292]. Он укрепил на поясе патронташ[293] и надел на плечи ранец. Затем взял ружье и приладил штык.
Жан-Мари облачился в костюм надзирателя — полувоенное, полугражданское одеяние, состоявшее из широкополой шляпы, куртки с красными обшлагами[294] и воротником, а также ремня, на котором висели кривой тесак[295] и связка ключей.
— Ты готов, Беник?
— Готов!
— Прекрасно!
— Куда мы направляемся?
— Уходим!
— Но куда?
— Пока в дверь! А если повезет, то и дальше. Я сержант, а ты мой рядовой. Понял?
— Ясно!
Жан-Мари спокойно закрыл дверь, два раза повернул ключ в замке и направился по коридору, пытаясь подражать тяжелой походке охранника.
Он не знал, как устроена тюрьма, поэтому приходилось идти наугад. Тем не менее они благополучно добрались до двери, возле которой находился ночной постовой.
Жан-Мари и Беник приготовились пройти мимо сонного солдата. Но тот, увидев двоих мужчин, вскочил и спросил по-испански, куда они направляются.