Мы постучали. Под оглушительный лай собак я попросил впустить меня и провести к Тшозе. В ответ услышал, что Тшоза здесь не живет. Что он слишком стар, чтобы видеть кого-либо, что он спит и ему нельзя мешать; что он умер на прошлой неделе и похоронен. И тому подобную ложь.
— Слушай, приятель, — сказал я парню, преподносившему мне все эти небылицы, — ступай к Тшозе в могилу и скажи ему, чтобы он немедленно вышел оттуда живым. Иначе Макумазан поступит с его скотом так же, как Тшоза некогда со скотом Бангу.
Пораженный необычностью моих слов, парень повиновался, и вскоре при бледном свете выплывшей из-за туч луны я увидел маленького сморщенного старичка, бежавшего ко мне.
— Макумазан! — воскликнул он. — Неужели это ты? Войди, добро пожаловать!
Я вошел. За сытным ужином, которым он меня угостил, мы вспомнили былые времена.
— А где же Садуко? — спросил я, зажигая трубку.
— Садуко? — переспросил он и лицо его изменилось. — Он здесь. Ты знаешь, я ушел вместе с ним из страны зулусов. Зачем? По правде говоря, после той роли, которую мы сыграли в битве при Индондакузуке — против моей воли, Макумазан, — я подумал, что безопаснее будет покинуть страну, где предателям нечего рассчитывать найти друзей.
— Правильно! — сказал я. — А где же все-таки Садуко?
— Я тебе не сказал? Он в соседней хижине. Умирает.
— Умирает?! От чего, Тшоза?
— Не знаю, — ответил он таинственно, — я думаю, его околдовали. Уже больше года, как он почти ничего не ест и не переносит темноты. В сущности, с тех пор, как он оставил страну зулусов, он все время странный.
Тут я вспомнил сказанное Зикали пять лет тому назад, что Садуко лишился рассудка.
— Он много думает об Умбелази, Тшоза? — спросил я.
— О Макумазан, он не думает ни о чем другом. Дух Умбелази не покидает его ни днем, ни ночью.
— Могу я видеть Садуко? — спросил я.
— Не знаю, Макумазан. Я пойду спрошу Нэнди. Если можно его видеть, то нельзя терять времени. — И он вышел из хижины.
Минут через десять он вернулся с Нэнди, такой же спокойной и сдержанной, какой я ее всегда знал, только от забот она выглядела старше своих лет.
— Привет тебе, Макумазан, — сказала она. — Я рада видеть тебя, но странно, очень странно, что ты пришел именно сегодня. Садуко покидает нас… Он отправляется в свой последний путь, Макумазан.
Я ответил с грустью, что уже слышал об этом, и поинтересовался, захочет ли он меня видеть.
— Да, Макумазан. Он будет рад. Но только приготовься к тому, что ты найдешь Садуко совсем не таким, каким ты его знал. Иди за мной.