Вместо ответа Гувер запустила пальцы ему в волосы. Дантон несколько секунд лежал неподвижно, потом невольно принялся мять пальцами подушку и даже пару раз дернул ногой от избытка удовольствия.
— Я еще и не такое могу. — Мерида жарко задышала ему в ухо и перешла на шею, для этого ей пришлось почти улечься грудью на спину снайпера. — Пожалуйста, сэр. Я там уже была, клянусь, вам понравится.
— Детка, я не создан… — простонал Джо, мечтая, чтобы это никогда не кончалось.
— Ну ладно. — Гувер встала и скрестила руки на груди. — Тогда я позову на свидание кого-нибудь другого.
Разочарованный Дантон почесал голову, под волосами еще бегали приятные мурашки. Потом до него дошло.
— Ты сказала «свидание»?
— Сказала. Это когда люди идут куда-нибудь вместе, а потом…
— Ты серьезно?
— А что такое?
— Смокинг, говоришь?
Глава 37. Театр и актеры
Глава 37. Театр и актеры
Вот как раз про смокинг Гувер пошутила, да и сама была отнюдь не в вечернем платье, и сейчас тащила Джо за руку по направлению к театру оперы как маленький бульдозер.
До центра они ехали на мотоцикле, разговаривать не получилось, поэтому Дантону оставалось только гадать, с чего вдруг неприступный курсант так резко сменил решение.
К театру подкатывали дорогие машины, сегодня была премьера какого-то там балета.
— Смотри. — Сказал Джо, тыкая в афишу, на которой в балетной пачке красовалась бледная танцовщица. — Помнишь, она была на вечеринке у Станниса?
Гувер огляделась, вытащила из кармана маркер и подрисовала актрисе усы, рога и недельную щетину.
— Может, все же куда-нибудь в другое место сходим? — Глядя на ее творчество, тоскливо спросил Джо.
— Не дурите, сэр. — Гувер убрала маркер и полюбовалась на результат. — Вам понравится.
Снайпер в этом сильно сомневался. Все посетители театра были разряжены в шелк и перья, место было пафосное и дорогое. Джо в своей вытертой куртке тянул максимум на работника сцены, монтирующего декорации, да и Гувер в джинсовой мини-юбке и развевающейся на ветру куртке тоже не подходила под требования фейсконтроля.