Вновь тишина. Прошло столько лет, возможно, Квимбо успел забыть мой голос…
— Это я, добрый дорогой Германия, с которым ты был у бура Ван хет Рура.
Квимбо, как правило, не различал национальной принадлежности человека и называл англичанина Англией, немца — Германией, а француза — Францией.
Но вот песок пришел в движение, и из глубин раздался голос, приглушенный толщей балласта:
— Дорогой добрый Германия, получивший коробку от красивого, доброго, мужественного Квимбо?
— Да.
— Mijn tijd, mijn tijd![126] Красивый, добрый, смелый Квимбо сейчас же выйдет из песка!
Его явление сопровождалось неимоверным количеством прыжков, криков, верчений на месте, лобызаний, так что в скором времени мне пришлось призвать Квимбо к благоразумию, поскольку я опасался, и скорее всего небезосновательно, оказаться задушенным.
— Квимбо, я тоже рад нашей встрече! Но я крайне изумлен, что вижу тебя здесь, на пиратском корабле!
— О, Квимбо не вор, он просто был в услужении у похитителей женщин. Квимбо был пойман пиратами и должен был чистить корабль и прислуживать капитану.
— Что ж, все это ты мне расскажешь наверху.
— Наверху? Но там солдаты! Они схватят доброго, мужественного Квимбо!
— Ты под моей защитой.
— Значит, Квимбо свободен?
— Да.
— И может идти в Басутоленд?
— Да.
— Или идти или ехать в Чилачап?
— А что это?
— Красивый город, где живет минхер Бонтвернер.