– Ну как хочешь! Тогда продолжай зря тратить пули.
– Как только качка затихнет, я вас всех уложу наповал. Я превосходный стрелок.
– И ты только что это доказал, – с насмешкой отвечал Каменная Башка. – Продырявил несчастный бочонок, и теперь мы все белые, потому что все в муке, а вот красной крови что-то не видать!
– Это все из-за шторма.
– Так спустись же и сразись с нами. А скажи-ка, Дэвис, как случилось, что у тебя было трое друзей, а осталось лишь двое?
– Третий решил поохотиться на тюленей. Чирри отличный пловец, волны и холод ему не страшны.
– А ты, подлец, как я посмотрю, опять взялся за мушкет.
– А вы бы желали, чтобы я так и торчал здесь, наверху? Проклятый ветер вот-вот сдует меня с мачты.
– Так стреляй же, мерзавец! Жаль, генерал Вашингтон не приказал расстрелять тебя, прежде чем подсунуть нам такого проводника.
– Расстрелять? Скажи лучше – повесить! – воскликнул Малыш Флокко, изо всех сил удерживая штурвал.
Ледяной западный ветер одну за другой обрушивал на корабль лютые волны.
– Тебя я пристрелю первым! – зарычал Дэвис. – А господина боцмана оставлю напоследок.
– Вот так хвастун! – покатились со смеху бретонцы.
– Что ж, смейтесь! Дайте мне только выстрелить еще разок. Жаль только, что ружья моих канадцев промокли и они не могут вас хорошенько проучить. Если бы не это, мы бы давно завладели и письмами, и судном.
– Так прикажи им воспользоваться топорами, – сказал Каменная Башка. – Мы приготовим им горячую встречу.
– Они не столь отважны, как я, и не могут держаться на ногах в такую качку.
– Вот так храбрецов ты набрал в сообщники! Они и с топорами трусят пойти против нас! Топоры наводят на них страх. Больше тебе нечего сказать, Попугай?
– Вы смеете оскорблять меня?! – вскричал разъяренный Дэвис. – Это уж слишком! Вы умрете первым!..
Каменная Башка разразился громовым хохотом.
– Возрадуйся, Малыш Флокко! – воскликнул он. – Наш приятель Дэвис передумал: тебя он пристрелит чуть позже.