– В жизни не видал такого труса!
Со стороны лагеря показались двое верных товарищей боцмана «Громовержца». Они волокли худощавого мужчину.
– Чтоб меня разорвало! – расхохотался Каменная Башка. – А вот и Оксфорд собственной персоной! Спрятался на славу! Уж как я рад видеть этого беднягу! К счастью, я в нем не ошибся.
– Надеюсь, что так, – отвечал сэр Уильям. – Если ему можно доверять, он будет полезен нашему делу.
– Я в этом убежден, капитан.
К ним подошли Малыш Флокко и Ульрих, подхватившие под мышки бледного как полотно и дрожащего от страха Оксфорда, который не знал, куда деть глаза от смущения.
Протянув ему мощную руку, старый бретонец сказал:
– Подойдите же, любезный секретарь! Вы не храбрец, но честный человек, и я рад видеть вас живым и здоровым. Придите в себя, перед вами сам сэр Уильям Маклеллан!
При этих словах Оксфорд вздрогнул и поднял на баронета глаза, умирая от стыда.
Капитан «Громовержца» пронзил его испытующим взглядом.
– Простите, сэр, что оскорбляю вас своей жалкой трусостью, – с глубоким поклоном промолвил секретарь. – Я не солдат и в самом начале битвы спрятался под лосиными шкурами, изнемогая от страха. Кто знает, как долго я бы там просидел, если бы Малыш Флокко и Ульрих меня не нашли.
– Приободритесь, господин Оксфорд, – отвечал баронет. – Страх – не ваша вина, и мне не за что вас прощать.
Почуяв в словах сэра Уильяма насмешку, секретарь маркиза прикусил губу. Никто и не заметил, что в его глазах блеснул гнев.
– Господа, – призвал товарищей капитан «Громовержца», – не будем терять ни минуты. Мы с бароном де Клермоном торопимся в замок, где близкие тревожатся за нашу судьбу. В путь, друзья!
Наступил день, и манданы принялись восстанавливать разгромленный лагерь.
– А знаете ли вы, что я собираюсь предпринять? – спросил Каменная Башка.
– Что же?
– Я устрою совет племени.
– Зачем?
– Нужно кое-что обсудить.