Светлый фон

Начав когда-то с экспорта продовольствия в Германию и переключившись вскоре на экспорт секретных сведений гитлеровской разведке, Горанов стал представителем крупнейших немецких фирм, производивших всевозможную технику – начиная с легковых автомобилей и кончая боевыми самолетами. Проценты от военных поставок очень скоро превратили его в финансового магната первой величины. И легко понять, что, решив бежать под угрозой надвигающихся событий, он пустился во все тяжкие не с пустыми руками. Но сейчас важнее другое: куда он сбежал, в какую забился дыру? И если в ту, из которой нет возврата, то почему над ней не установлен крест с его именем? Напрашивается и другой вопрос: почему Борис Ганев скрывается под именем Андрея Горанова? Легко догадаться, что у Ганева куда больше серьезных оснований скрываться, чем у Горанова, хотя и Ганев не Борман. Но почему он скрывается именно под вывеской бывшего торговца? Не означает ли это, что Ганев лучше кого бы то ни было знает о бесследном и окончательном исчезновении ее настоящего хозяина?

Этот, как всякий тенденциозный вопрос, содержит в себе и ответ. Правда, полноценным ответом он станет лишь в том случае, если удастся подкрепить его необходимыми данными. И возможно, только тогда передо мной откроется путь, ведущий к окончательному решению уравнения.

– О, вы меня ждете, Пьер!. Как мило с вашей стороны! – щебечет позади меня Розмари. – До чего же нудные эти люди…

Что эти люди ужасно нудные – единственная информация, которую Розмари благоволит мне приносить всякий раз после встречи с Ганевым и Пеневым.

– У меня такое чувство, что они вас основательно обирают, – позволяю себе заметить.

В силу привычки мы с нею продолжаем обращаться друг к другу на «вы» – остаток былой официальности, которая едва ли вообще существовала между нами.

– Они просто пользуются моим великодушием, –

уточняет Розмари. – Такие скряги, такие мелочные – мне просто жаль их обыгрывать. Надо бы как-нибудь подослать к ним Флору, тогда они поймут, что значит настоящий противник.

– Давно следовало это сделать, раз они такие.

– Неужели вы способны так уж решительно избавляться от всего досадного? – спрашивает она, усаживаясь по своему обыкновению на диван и закидывая ногу за ногу.

– Нет, конечно. В противном случае вокруг меня не осталось бы абсолютно ничего… за исключением дорогой

Розмари.

– Мерси, – кивает она. – Получилось не слишком убедительно. Дайте мне сигарету.

Я даю ей сигарету.

– А как вы сами представляете жизнь без досадных ситуаций?

– О, есть достаточно много простых и верных способов: почаще путешествовать, заводить новые знакомства, менять место жительства, впечатления… Пользоваться обществом Лорана, только не Лорана-торговца, а такого Лорана, который в редкие минуты, как бы случайно, становится очень милым… Не зависеть от отцовского бумажника, удовлетворять собственные капризы, сознавать в моменты усталости, что где-то меня ждет мой собственный уголок…