Я и на тебя рассчитываю.
– Я-то, конечно, помогу. Вот приеду, побреюсь и стану на работу. Только, сказать по совести, что такое я один, когда хозяйство величиной чуть ли не с Панамскую республику? Это не наша покойная ферма в коровий носочек.
Лошади-то фуражом обеспечены?
– Средне.
– Я так и думал. Теперь позволь задать тебе нескромный вопрос, старик. Ведь с осени под зябь пахали здесь мало. Сколько же вы осилили новой пахоты на сегодняшнее число?
– Вчера к вечеру было восемьдесят процентов.
– Как же это вы сумели?
– А ты подумай хорошенько.
– Неужели вам удалось раздобыть немножко машин, Джек? – спросил Чарли очень робко.
– Ну конечно.
– Подцепили десяток тракторов?
– Нет, с десятком тут не управишься.
– Что же, два десятка?
– Не угадал.
– Полсотни! – закричал Чарли с восторгом.
– Поднимай выше. Если считать с нашими, то будет шестьдесят пять.
– Брось!
– А вот представь себе.
В эту минуту они въехали во двор коммуны, и Чарли увидел перед собой не старый, знакомый двор, а что-то совершенно новое, словно они ошиблись адресом.
Там, где раньше бродили белые куры, где была площадка для тенниса, вытянулся длинный дощатый сарай под толевой крышей, и искры кружились над его железной трубой. Очевидно, здесь были мастерские. Вокруг теснились в очереди на ремонт самые разнообразные машины.