Впереди стоял немецкий лихтер. Боб смерил взглядом высоту стенки и умоляюще посмотрел на матроса с лихтера.
– Будьте добры, возьмите нас на буксир, – сказал он по-немецки.
– Надо же, этот парень болтает на всех языках! – изумился Марк. – Чего доброго, и по-китайски заговорит!
– Bis heraus 8 , – сказал Боб. И, спохватившись, поспешно добавил: – Bis Lillo, bitte9.
Матрос кивнул: ладно, мол. Капитан засмеялся.
8 из шлюза
9 до Лилло, пожалуйста
– И ведь все понимают, что ему надо! – восхищался
Марк.
Матрос поймал конец и закрепил его на корме.
– Danke schon10, – поблагодарил Боб.
Да, малая толика знаний чужого языка избавила их от выполнения неприятной обязанности.
Благодаря неожиданной помощи они пришли в Лилло раньше, чем рассчитывали, и Ян решил испытать новый парус. Надо же посмотреть, как он себя ведет.
– Попробуем паруса?
– Давайте! – крикнул Марк. – Чур, я на трапеции!
– При чем тут трапеция? Мы же в первый раз пойдем на спинакере. Дела всем хватит. А трапеция нужна только при поворотах.
Они стали поднимать спинакер. Но куча зловредной парусины никак не поддавалась. Треугольный парус кроится так, что при ветре он должен надуваться, как шар.