Светлый фон

 

ГЛАВА 55

 

Ты на чужбине пропадал,

Ты на чужбине пропадал,

Чтоб годы странником брести,

Чтоб годы странником брести,

По знал господь, как ты плутал

По знал господь, как ты плутал

И кто сбивал тебя с пути.

И кто сбивал тебя с пути.

«Суд»

«Суд»

Через какие-нибудь сорок минут, которые из-за неизвестности и грозившей им опасности показались нашим героям чуть ли не часами, снаружи послышался вдруг голос Хейзлвуда:

– Это я и со мною еще люди.

– Заходите же, – отвечал Бертрам, очень обрадованный тем, что может наконец оставить свой пост.

Хейзлвуд забрался в пещеру в сопровождении двух фермеров и констебля. Они подняли связанного Хаттерайка и понесли его на руках, до тех пор пока позволяла высота прохода; потом они положили его на спину и поволокли из пещеры, потому что никаким уговорам встать и идти он не поддавался. Он лежал у них на руках безмолвный и неподвижный, будто мертвец, ни в чем им не сопротивляясь, но вместе с тем ничем им не помогая.

Когда его вытащили на свет, четыре человека, оставшиеся у входа, поставили его на ноги. Казалось, он был ошеломлен и ослеплен внезапным переходом от тьмы к свету. В то время как остальные пошли вытаскивать Мэг

Меррилиз, люди, караулившие Хаттерайка, хотели усадить его на обломке скалы у самого моря. Но его железное тело сразу вдруг все передернулось, и, рванувшись в сторону, он закричал:

– Только не сюда! Hagel! Сюда-то я уж никак не сяду!