— Ваша беда, Дигби, заключается в том, что вы меряете всех мужчин по своей мерке, а женщин — по тех, чьи судьбы вы разрушили ради своей мимолётной прихоти.
Ева была вне себя. Теперь настала минута, когда она всё скажет этому подлецу, что о нём думает.
— Вы, Дигби Гроут, — предатель, вор, убийца, который нанимает себе подобных подонков для обделывания грязных делишек. Ваши познания в медицине вам нужны только для того, чтобы мучить беззащитных животных и одурманивать слабых женщин.
Дигби спешил. В другой раз он не потерпел бы таких оскорблений, но сегодня что–то сломалось в нём. Чтобы заставить замолчать эту женщину, он, не сумев придумать ничего лучшего, — связал ей накрепко руки и толкнул в грязный угол.
— Мне сейчас некогда, но я скоро вернусь и займусь вами.
В передней его ждал Мастерс с озабоченным лицом.
— Куда вы его отправили?
— В восточный флигель. Только знаете, мистер Гроут, мне кажется, что мы поступаем подло.
— Что вы имеете в виду?
— Я никогда прежде не применял насильственных методов с целью нападения на людей… А если этот Стейл обвинит нас в насилии?
— Не стоит беспокоиться, вам хорошо заплатят.
Гроут хотел уйти, но Мастерс удержал его.
— Но ни ваши слова, ни ваши действия не спасут меня от тюрьмы. А я в своей жизни не совершал ничего противозаконного.
— Вы что — сумасшедший? Какие противозаконные действия? Я же вам говорил, что этот человек обманом увёз мою жену, а вы помогли мне возвратить её.
— Вы мне говорили, что это ваша жена. А что это за методы, вы меня извините, бить человека такой тяжеленной палкой. Этот Сильва мог бы его убить.
— Я вам дам один совет, Мастерс: не интересуйтесь делами, в которых вы не разбираетесь. Я вам ещё раз повторяю, что Стейл — мошенник, который хотел увезти мою жену и украсть мои деньги.
— Тогда почему вы не отправите его в полицию? Такими действиями вы только навредите своему имени, когда узнают, как вы с ним обращались.
— Не надо меня пугать. Не я с ним дурно обращался, а вы накинули ему петлю на шею.
— Но я думал связать ему руки. А петля случайно захлестнула шею, — покраснев, оправдывался Мастерс.
— Такие вещи ещё нужно доказывать в суде. Я считаю, что из всех участников сегодняшней драмы есть только один преступник. Это вы.