— Я?!
Мастерс был буквально ошеломлён таким утверждением.
— Ладно, хватит заниматься выяснением обстоятельств. Лучше снесите даме что–нибудь поесть. Вот вам деньги, и пусть ваша жена приготовит пару блюд.
Около трёх часов дня к воротам Кеннет–Холла подъехало двое господ. Не ожидая, пока им откроют дверь, они бесцеремонно взобрались на стену. Это были Бронсон и испанец.
— А где Вилли? — почти одновременно задали себе друг другу вопрос Дигби и Бронсон.
Глава 39
Джим Стейл в плену
Комната, в которую ввели Джима, была не лучше других, только меньше размером. Руки Джима были крепко связаны, так что он лишь слегка мог шевелить пальцами. Он сидел довольно долго в этой комнате в одиночестве. Вдруг дверь отворилась, и вошёл Гроут. С ним был ещё один человек, который сладострастно улыбнулся, увидев Джима. Это был Бронсон.
— Кого я вижу! — от души засмеялся Джим, приветствуя Бронсона. — Я рад, что вас нашли, теперь мы с вами поменялись ролями. Но, я думаю, не надолго. Меня тоже вскоре найдут, и я вас смогу навещать в тюрьме.
— Где Вилли? — перебил его Дигби.
— Этого я не знаю, но подозреваю, что он исчез.
— Как исчез?! — заорал Бронсон.
Джим рассмеялся, но в следующий момент Бронсон ударил его кулаком в лицо. Джим продолжал улыбаться, хотя на лице его появилось выражение, испугавшее бандитов.
— Стейл, мы хотим знать, где Вилли.
— По–моему, он жарится в аду. Я не теолог, Гроут, но мне кажется, что если действительно люди наказываются богами за свои чёрные деяния, то Вилли попал по адресу. Там уже не летают.
— Вы хотите сказать, что он мёртв.
— Мы поднялись чуть выше пяти тысяч фунтов от земли, и я на радостях, что вновь управляю самолётом, сделал мёртвую петлю. Когда оглянулся назад, Вилли не было. Я лишний раз убедился, что без парашюта вряд ли есть шанс благополучно приземлиться.
— Ты его убил, негодяй! — кричал Бронсон, но уже не решался пустить в ход кулаки.
— Помолчи, оборвал его Дигби. — Где вы его сбросили, Стейл?
— Где–то тут недалеко. Я не хотел, чтобы он причинил кому–нибудь беспокойство.