— Помощь?
— Там кива... в трех часах ходьбы отсюда... в горах... ближе к реке...
— Кива! — воскликнул брат Анхелос.
— И главарь, их тоже, — добавил 1 омо.
— Их главарь! — повторил отец Эсперанте. — Этот беглый каторжник, этот Альфанис!
— Он присоединился к ним несколько дней назад... а позавчера вечером... они напали на отряд путешественников, которых я вел в Санта-Хуану.
— Путешественников, которые шли в миссию?
— Да... Отец... Французские путешественники.
— Французы?
Лицо миссионера залила смертельная бледность, глаза его на мгновение закрылись. Потом он взял мальчика за руку, привлек к себе и сказал дрожащим от волнения голосом:
— Расскажи мне все, что ты знаешь...
— Четыре дня назад, — начал Гомо, — в хижину, где мы жили с отцом, пришел человек. Он спросил нас, где кива и не можем ли мы отвести его к ним. Это они разрушили деревню Сан-Сальвадор, они убили мою мать... Отец отказался. Тогда он выстрелил и убил отца...
— Убил! — прошептал брат Анхелос.
— Да... этот человек... Альфанис...
— Альфанис! Откуда он появился, этот негодяй? — спросил отец Эсперанте.
— Из Сан-Фернандо.
— А как он добрался сюда?
— Он нанялся матросом под именем Хоррес на одну из пирог путешественников...
— И ты говоришь, что эти путешественники — французы?
— Да, французы... Они смогли доплыть только до Рио-Торрида... Там они оставили свои пироги, и один из них, начальник, вместе с капитаном пироги нашел меня в лесу около тела отца. Они пожалели меня и взяли с собой, похоронив моего отца. Потом они попросили отвести их в Санта-Хуану... Мы пошли... а вот позавчера, около брода Фраскаэс, на нас напали кива и взяли в плен.