Светлый фон

Она накрыла собой часть берега, а вокруг неё взмыли вихри песка. Сразу вспомнились слова Волькири: «Это мощная магия, и мы далеко не всё о ней знаем».

Что происходило за мерцающими стенами, оставалось только догадываться.

Я и Сьюн бросились по перелеску во вражеский лагерь — именно там Волькири должен был сдерживать оставшихся семерых магов Ниманда, но что-то явно пошло не так.

— Без моего приказа туда не лезь! — крикнул я своему ратнику, воспользовавшись телепатией.

Без моего приказа туда не лезь!

— Ты такой брутальный, когда доминируешь, — усмехнулась в ответ Сьюн.

Ты такой брутальный, когда доминируешь,

Что бы она ни говорила, мой приказ она поняла чётко и ясно.

Девушка чуть замедлила бег, пропуская меня вперёд. Всё же мы составляли нестандартный дуэт мага и ратника: лучше сказать, что сейчас мы были двумя ратниками, и по силе я нисколько не уступал Белой Сове. Она осознавала это, хоть и подтрунивала, как всегда.

Добежав до сферической стены, я остановился.

Песчаная буря вокруг набирала обороты, ветер клонил и трепал кроны деревьев, трещал ветвями, поднимал в воздух палки, снег, прошлогоднюю хвою и даже мелкие камни. Всё вертелось в адском котле вокруг купола.

Я глянул на Сьюн, остановившуюся рядом.

— Заходим вместе, но воспользуйся навыком Живого скрытия.

Сьюн выполнила приказ без пререканий и лишних слов.

Её образ потемнел. Для всех она скрылась с глаз (для всех, кроме меня, конечно — я продолжал её видеть).

Мы взмахнули мечами одновременно, разрезая преграду и врываясь внутрь полусферы. Не знаю, как ощущала себя Сьюн, но меня чуть не сшибло с ног — ветер был чудовищной силы, и если бы не тяжёлый доспех, укреплённый ещё и фантомным покровом, я бы уже крутился в песочной центрифуге метрах в двадцати над землёй.

Внутри, под куполом, происходил бой.

Семеро магов Ниманда в меховых накидках и солдатской форме сражались с охотником Волькири. Хоть он и владел пятой высотой, но сопротивление врага было слишком сильным — Волькири пребывал к глухой обороне.

Он завис в воздухе, крича заклинания и отбиваясь воздушными щитами. Под мерцающим потолком гудело эхо, копируя отзвуки его голоса, а вот снаружи ничего не было слышно.

Это значило, что за пределами купола его заклинания не работали. Маги Ниманда ограничили пространство для Волькири, и тому не хватало размаха, чтобы атаковать на всю мощь своей пятой высоты. Он устраивал бурю в напёрстке и ничего не мог с этим поделать — его не выпускали. Кольцо атаки сжималось вокруг него.