— Немного, кузен. Это некий Горацио де Бальбоа — так он себя пышно именует, — один из ваших прежних тигреро, не так ли?
— Да, мой друг, это так. Остерегайтесь этого человека, он — дьявол! Он вторгся в эту деревню только затем, чтобы захватить мою дочь и меня, я убежден в этом.
— О-о! — воскликнул молодой человек, угрожающе сдвинув брови. — Благодарю вас, кузен, за сведения. Этот человек и раньше был мне отвратителен, но теперь, клянусь богом, пусть он не ждет пощады!
— Энкарнасион, этот человек осмеливается поднять глаза на мою дочь, вашу невесту, и больше того, — добавил тихо старик, наклонившись к его уху: — он знает или, по крайней мере, подозревает о нашей тайне.
Энкарнасион побледнел.
— Положитесь на мою честь, кузен. Если этот человек знает нашу тайну, он умрет, — сказал он глухим голосом.
— Вы нас спасете, не правда ли, Энкарнасион? — вскричала молодая девушка.
— Клянусь вам, Линда, я сделаю это сегодня же ночью! Время не ждет, и я не хочу оставлять вас под угрозой оскорблений этого бандита. Я пришел к вам не только из-за моего беспокойства за вас, но и чтобы договориться по этому поводу… В состоянии ли вы сесть на лошадь, дон Хосе?
— Если нужно, заставлю себя. Разве я не старый солдат?
— Так будьте готовы отправиться по первому сигналу. Через два часа вы обо мне услышите.
— Да хранит вас бог, Энкарнасион, в тех опасностях, которые вам грозят!
— И путь он вам поможет, Энкарнасион! — сказала молодая девушка, подставляя ему лоб для поцелуя.
— Это дает мне силы! — весело сказал Энкарнасион, целуя ее.
— Еще одно слово, мой милый!
— Говорите, кузен.
— Вы мне ничего не сказали о моем сыне.
— Правда! — смеясь ответил он. — Меня так обрадовала встреча с вами, что я забыл о своем друге!
— С ним ничего не случилось?
— Вы увидите его сегодня же ночью.
— Значит, он близко от нас?