Светлый фон

– Понимаете, мне про это место в скалах рассказывал Потылицын. Мы загрузили первые сани и отвезли их в указанное им место. Там была огромная воронка и довольно крутой спуск к жерлу пещеры. Потылицын рассказывал, что местные никогда туда не ходят – какие-то непонятные письмена на стенах, странные звуки. Чертовщина, в общем! Но мне показалось неосторожным складировать ящики в первой пещере, я начал искать и нашел узкий проход, ведущий во вторую пещеру. Он был настолько узок, что попасть туда можно было только ползком. Я заставил одного солдата проползти туда с фонарем. Тот осмотрелся и доложил, что вторая пещера примерно такого же размера, только гораздо выше…

– Ну-ну, не тяните душу! – взмолился Мржавецкий.

– В общем, я заставил солдат переползти в ту пещеру и сложить ящики там. А когда это было сделано, взял припасенный пулемет и расстрелял их всех! Там же, в пещере…

– Значит, в пещере по колено зловонных полуразложившихся трупов! – сплюнул компаньон. – М-да, Доллману этого лучше не видеть!

– Это еще не все, – вздохнул Цепенюк. – Потом я взял пару гранат и взорвал их в этом узком лазе…

– Вы… Вы хотите сказать, идиот, что завалили проход к золоту?!

– Взрыв обрушил несколько крупных камней, которые осели и завалили проход во вторую пещеру. Почти завалили.

– Так… Значит, туда надо брать не только трупоносов с несколькими пудами хлорки, но и рабочих с кирками, – мрачно констатировал Мржавецкий.

– Выходит, так, – развел руками Цепенюк. – Но поймите, капитан, мое состояние в тот момент! Не беспокойтесь, порода в пещерах очень мягкая. Я думаю, что за пару-тройку часов проход во вторую пещеру можно пробить. А вот как быть с трупами – не знаю, право…

Дверь распахнулась, и в приемную вышел Доллман со своим помощником. Он протянул бумагу Цепенюку и наклонил голову с безукоризненным пробором:

– Значит, встречаемся завтра в 10.30? О’кей, джентльмены. Только прошу иметь в виду, что я всего лишь младший компаньон мистера Даниэла Винта. А его резиденция в Чите. Я немедленно поставлю его в известность о сути вашего предложения.

– Шифрованной телеграммой? – немедленно поинтересовался Мржавецкий.

– Это слишком деликатное дело, чтобы доверять согласование телеграфу, который находится под контролем ОГПУ, – покачал головой Доллман. – У нас есть паровоз, собственность компании. Я сейчас же поставлю в известность железнодорожные власти Иркутска о необходимости поездки моего представителя в Читу. Поедет, разумеется, мистер Маркин. Он отвезет старшему компаньону письмо, в котором будет изложена суть вашего предложения и мое предварительное согласие. Это вам, надеюсь, понятно, господа? Я ведь еще не видел золота! Принципиальный ответ я рассчитываю получить через два-три дня. И только тогда мы поедем с вами на станцию.