Светлый фон

Сенека пересел на дальний конец кушетки, а Катон пересек комнату, чтобы сесть как можно дальше от сенатора.

- Я пришел, чтобы сделать доклад императору, господин.

- Нерон занят другими делами. - Сенека проницательно посмотрел на него. - Я полагаю, ты подслушал кое-что из этих дел в коридоре.

- Достаточно, чтобы понять, что жители Родоса не будут рады такому исходу.

- Они греки. Они найдут способ обойти требования Нерона. Они хотят воздвигнуть мраморную статую. Нерон требует золота. И найдется компромисное решение с серебром, и даже если работа над ней начнется, Нерон уже давно забудет, что об этом вообще шла речь. Таковы истинные заботы императоров. Вот почему мне поручено более мелкое дело – надзор за кампаниями, обеспечивающими безопасность империи, пока более мудрые головы торгуются о таких мелочах, как материалы для скульптур. - Он заговорщицки ухмыльнулся, затем заколебался. - У тебя, кажется, на один глаз меньше, чем когда мы встречались в последний раз.

Катон жестом указал на повязку. - Это? Просто рана. Ничего, что могло бы обеспокоить тех, кто занимается серьезными или даже незначительными делами.

- Твоя точка зрения высказана. Теперь давай к отчету.

Катон вкратце рассказал об условиях, с которыми он столкнулся по прибытии на Сардинию, и о кампании, которая завершилась уничтожением разбойников и их опорного пункта. Сенека внимательно выслушал и кивнул, когда тот закончил.

- Хорошая работа. Хотя, кажется, что чума сделала за тебя половину работы.

- Она поразила врага прежде, чем начала прокладывать себе путь сквозь ряды моих людей. Если бы было наоборот...

- Довольно. Тебе повезло, что болезнь не забрала тебя самого.

- Я перенес болезнь. Похоже, что многие выздоравливают, а некоторые, кажется, вообще невосприимчивы. Однако к тому времени, как я покинул провинцию, болезнь убила многих моих людей, тысячи мирных жителей, а также врагов. На самом деле, вероятно, без вмешательства чумы разбойники одержали бы верх.

Сенека задумчиво кивнул.

- Странно, не правда ли? Рим – величайшая держава в мире, и все же мы бессильны перед невидимым врагом, который безнаказанно передвигается и поражает нас.

- Есть еще одна вещь, которую я должен вам сказать. - Катон приготовился ко лжи, которую он должен был высказать, и весьма убедительно.

- Клавдия Актэ мертва. Она была взята в заложники разбойниками и умерла от болезни, пока ее держали в их лагере. Мы похоронили ее там вместе с другими мертвыми.

- Она была уже мертва, когда вы ее обнаружили?

Катон колебался, прежде чем ответить, беспокоясь, что Сенека знает больше, чем он еще не раскрыл.