Тинкоммий остановился и рассмеялся:
– Как ты жалок! Это римляне сделали тебя таким? Конечно они, раз это все, что ты можешь.
Когда принц заговорил, Кадминий умерил шаг, но теперь опять грубо дернул веревку:
– Идем, красавчик. Не зли меня.
Когда петля сдавила Тинкоммию горло, люди в зале злобно захохотали и разразились проклятиями в адрес изменника. Принц нервно сглотнул и закашлялся, потом сдавленно прохрипел на ходу:
– Смейтесь… пока еще можете… рабы чужеземцев!
Кадминий, нигде больше не задерживаясь, добрался до входа в покои Верики и втащил узника внутрь. Царь, бледный, с совершенно обескровленными ввалившимися щеками, выпрямился на постели и жестом велел начальнику стражи подвести племянника ближе. Рядом с царской кроватью на табуретах сидели легат и трибун, а за ними маячил крепко сколоченный, коренастый центурион с суровым лицом. Верика попытался повернуть голову, но сил не хватило, и на племянника, брошенного к постели, он посмотрел, склонив ее набок.
– Почему, Тинкоммий? – спросил Верика на родном языке. – Почему ты предал меня?
Ответ у Тинкоммия был готов и прозвучал немедленно:
– Я предал тебя, государь, потому что ты предал свой народ.
– Нет, мальчишка… я спас его. Спас от уничтожения.
– Чтобы сделать наших людей рабами твоих приятелей? – горько рассмеялся принц. – Хорошенькое спасение! По мне, так лучше умереть стоя, чем…
– Молчи! – оборвал его Верика. – Я вдоволь наслушался ерунды, что бесконечно готовы молоть юные сумасброды.
– Ерунды? Я бы назвал это высокими устремлениями.
– Что это такое, высокие устремления? – насмешливо вопросил Верика. – Они лишь ослепляют людей, не давая увидеть, что за ужасы за ними таятся. Скажи, скольким тысячам наших с тобой соплеменников надлежит сложить головы за твои устремления?
– Мои устремления? Старик, ты хоть понимаешь, что они смотрят на все точно так же, как я?
– Они? Кто они?
– Атребаты. Ты не веришь мне? Ладно, спроси у них сам. Или давай мы оба к ним обратимся и выясним, что они думают.
– Нет, – отозвался со слабой улыбкой Верика. – Ты сам знаешь, что это теперь невозможно. К тому же… доводы старика вряд ли кому-то покажутся более убедительными, чем слова пылкого юноши. Ведь люди жаждут, чтобы чьи-то красиво очерченные уста поманили их в страну грез. Да, твой голос прозвучал бы громко и четко. Мир предстал бы им простым и ясным. Слишком простым. Как мог бы я, отягощенный знанием, каков он на деле, состязаться с тобой? Ты предложил бы им сияющую, но недосягаемую мечту. А я противопоставил бы этому лишь неприглядную истину.