Он шагнул вперёд и рухнул, зарывшись лицом в жухлую траву. Копья аль-арсиев мгновенно взвились на защиту царевича, но замерли на полпути, потом медленно опустились обратно.
Алп-Тархан проговорил, посмеиваясь в усы:
– Теперь ты можешь бросить его шакалам. Или отпустить, это будет достойно. Поверь, толку с него не будет.
Но тут к ним подошёл ещё один человек, и стража почтительно перед ним расступилась. Он сел рядом с Алп-Тарханом на правах равного, и воины его свиты встали у него за спиной. Они возвышались над хазарами, точно сосны над ольховым подлеском.
– Не больно сговорчив, как я погляжу, – поглядев на Сигурда, проворчал вновь пришедший. Он говорил по-хазарски плохо, с сильным акцентом. А голос у него был надсаженный и скрипучий.
– Жаль, что тебя не было здесь раньше, – сказал полководец и дружески протянул ему подушку. – Ты послушал бы, как разговаривают в плену те самые воины, с которыми будут драться твои славные молодцы.
Пришелец внимательно разглядывал Сигурда. Когда его перевернули на спину, он прищурился и проговорил:
– Действительно жаль… Тор свидетель, вы ничего от него не добьётесь. Было бы неплохо, если бы его отдали мне…
Несколькими днями позже, тёмным вечером, младший сын Можжевельника подъехал к лагерю халейгов на хазарском коне. Сторожевые признали его и окликнули:
– Будь здоров, Олавссон! – сказал один. – Похоже на то, что ты и в седле так же проворен, как у руля. Какая красавица тебя принимала?
Другой предупредил:
– Халльгрим хёвдинг навряд ли тебя похвалит.
А третий попросту стащил его с лошади и так стиснул могучими руками, что хрустнули кости, потому что это был Бьёрн.
Сигурд высвободился и спросил без улыбки, устало:
– Хёвдинг где?.. У меня новости для него…
Он ушёл в сторону палатки Виглафссона, так и не рассказав им о своих приключениях. Сторожевые было обиделись, а Бьёрн собрался бежать обрадовать отца, когда со стороны лагеря показались пятеро всадников. Передним ехал Сигурд. За ним – сыновья Ворона, все трое. И последним – Торгейр.
Халльгрим сказал Бьёрну:
– Я скоро вернусь.