Светлый фон

— Киль прошел отметку сто метров, — громко произнес Федоренко.

Марков быстро произвел в уме ставшие почти машинальными расчеты.

— Если лед действительно там, где считает Беликов, мы уткнемся в него на сорока четырех метрах.

— Киль прошел отметку девяносто метров.

— Беликов, как только мы окажемся под самыми торосами, я начну разворачивать лодку против часовой стрелки.

— Вас понял.

Беликов подстроил приемник шумопеленгатора, чтобы максимально эффективно использовать режим поиска.

— Прошу прощения, — заговорил Федоренко, — но если мы остановили двигатели, как вы сможете выполнить разворот? С помощью маневровых двигателей?

«Байкал» имел два вспомогательных маневровых двигателя, один на носу и один на корме, предназначенных для того, чтобы подводить огромный корабль к причалу.

— Нет, они произведут слишком много шума. А нам нужна абсолютная тишина. Глубина?

— Так как же вы выполните разворот?

— Призвав на помощь море.

— Шестьдесят метров.

— Командир, мы поднимаемся слишком быстро, — с тревогой произнес Грачев.

— Так сделай же что-нибудь, чтобы замедлить всплытие!

— А я чем, по-твоему, занимаюсь?

— Пятьдесят метров!

— Заполняй балластные цистерны! — приказал Грачев.

— Сорок метров!

Грачев попытался заполнить балластные цистерны водой, и над подлодкой поднялся густой занавес пузырьков воздуха. Но было уже слишком поздно. По мере того как «Байкал» поднимался вверх, давление воды уменьшалось, и воздух в цистернах расширялся, выталкивая море с такой же скоростью, с какой Грачев впускал его внутрь.