— Стюарт! Это вы?
— Я, полковник, здравствуйте! — весело отвечал тот.
— Здравствуйте, здравствуйте, дорогой друг! — приветствовал его старик. А это… неужели Гарри и Гаральд? — спросил он, с удивлением оглядывая с головы до ног молодых людей, скромно стоявших позади своего воспитателя.
— Это мы, дорогой отец. Позволь и нам обнять тебя, — проговорил Гарри, делая шаг к отцу.
Полковник раскрыл объятия — оба юноши бросились в них и замерли на груди отца.
После обеда, когда полковник и Стюарт сидели вдвоем на балконе, первый сказал последнему:
— Не понимаю, дорогой Стюарт, каким чудом вы могли так преобразить моих сыновей?
— Я вам говорил перед вашим отъездом, полковник, что из них можно будет кое-что сделать, и вот, видите, мои слова оправдались.
— Спасибо, спасибо, дорогой друг! Я никогда не забуду вам этой громадной услуги, — говорил взволнованным голосом счастливый отец, крепко пожимая руку своему собеседнику.
За ужином сидели все вместе и юноши рассказывали отцу все свои приключения, не скрыв от него ни одной из своих ошибок.
Беседа затянулась далеко за полночь, и только перед рассветом все разошлись по своим комнатам.
Повесть моя окончена, дорогие читатели. Мне остается только добавить, что Гарри и Гаральд через год после возвращения домой были приняты студентами в Оксфордский университет, Стюарт сделался управляющим имениями полковника Остина, оставшись по-прежнему лучшим другом последнего из его сыновей, а лопарка поступила работницей на скотный двор полковника, и вскоре едва ли бы кто узнал в полной, опрятно одетой молодой женщине прежнюю грязную дикарку. Что же касается Цезаря Пинка, то он временами навещает семью полковника и до упаду всех смешит рассказами о своих многочисленных приключениях.
ВОДОЙ ПО ЛЕСУ (повесть)
ВОДОЙ ПО ЛЕСУ
Глава 1 СКВАЙР ТРЕВАНИО
Глава 1