Ширин комкала край сари, промокший от ее слез.
– Он с вами говорил об этом? И о Чимей? Признался, что любит ее?
– Нет, биби-джи! – горячо возразил Задиг. – Бахрам-бхай был вовсе не романтик. Он считал, любовь и всякая лирика дельцу излишни. – Часовщик кашлянул. – Вот в этом мы с ним сильно разнились.
– О чем вы, Задиг-бей?
– Когда юношей я впервые влюбился, я понял, что беспомощен перед этой стихией. – Задиг раз-другой сглотнул, дернув кадыком. – И вновь это почувствовал в день нашей с вами первой встречи в церкви.
Ширин вздрогнула, но не оттолкнула его, когда он ее обнял.
Услышав отдаленную барабанную дробь, Полетт притянула к себе Раджу и поцеловала в щеку.
–
– Да, мне пора. До свиданья, мисс Полетт.
– До свиданья.
Фредди взял мальчика за плечо.
– Хорошо, что мы столкнулись, когда ты выходил из каюты, э?
– Да, господин Ли.
– А что ты там делал? Чего тебе там понадобилось?
– Дверь была открыта, и я зашел. Я не знал, что там кто-то есть.
– Разве кто-то был в каюте?
– Да, мужчина.
– Мужчина, говоришь? – Фредди присел на корточки и посмотрел в глаза мальчику. – Кто такой?