Светлый фон

– Я справлюсь здесь. Иди со своей семьей. Ты нужен им больше, чем нам, по крайней мере на данный момент.

Ксантипп кивнул, протиснулся сквозь гоплитов, охранявших корабль, и выбрался на палубу. На глаза навернулись слезы, когда дети увидели и обступили его, повиснув на руках.

Агариста заплакала.

– Где моя собака? – спросил он.

Все огляделись, но огромного зверя нигде не было. Корабль уже отчаливал, гребцы снова взялись за свое дело. Через несколько мгновений подняли парус – облегчить бремя гребцам. Толпа в отчаянии напирала. Кто-то упал в море и кричал от страха.

Ксантипп поднял взгляд и почувствовал, как у него зазвенело в ушах, а кровь отлила от лица.

Акрополь, казалось, менял очертания, как будто какая-то огромная рука повернула его. Когда он понял, что произошло, у него холодок пробежал по коже. Это был черный дым – огромный столб тьмы, поглощавшей и душившей город. Персы вошли в Афины и, обнаружив, что город пуст, подожгли его.

Послышались всхлипы людей, смотревших с переполненной палубы на задымленный берег. Раздался тихий испуганный стон, и множество рук стали указывать на что-то еще. Это заставило его обернуться. Греческие триеры окружали их со всех сторон – с женщинами и детьми. За ними появилась новая вереница кораблей, с набегающей полосой белой пены. Персидский флот.

Ксантипп прижал к себе родных. Оглянувшись на порт, он увидел, как крошечная фигурка собаки внезапно упала или прыгнула в воду, исчезла на миг, а затем вынырнула снова, спеша за ним. Он выругался себе под нос на глупое животное. Остановить галеру было невозможно, даже если бы имелась лодка, чтобы спуститься на воду. Собаке не доплыть до Саламина.

На фоне разрушения Афин это была такая мелочь. Но по лицу Ксантиппа текли слезы. Он смотрел и смотрел, как пес борется с волнами, пока тот не превратился в пятнышко на воде, а затем исчез, затерявшись на морских просторах.

Историческая справка

Историческая справка

Когда на самом деле начинается эта история? Когда греческие города в Ионии (Западная Турция) перешли под контроль Персии? Когда они восстали и позвали на помощь и когда греческие колонны бесчинствовали в регионе? Или когда от греческих послов потребовали «землю и воду» – полное подчинение – сатрапу великого царя? Вдали от дома, не имея возможности посоветоваться, они оказали требуемое почтение и таким образом стали вассалами Персии, по крайней мере в том, что касалось Дария.

Или это было до тех событий, когда афиняне сражались против таких тиранов, как Гиппий? Когда глава семьи Алкмеонидов подкупил жрицу в Дельфах, чтобы она передала сообщение любому спартанцу, который придет к ней с вопросом, независимо от темы: «Освободи Афины от тирании»?