Наконец все уселись за стол – кроме Гертруд, которая проделывала завершающие манипуляции с куриным жарким. Король взглянул на обоих Хольгеров и поразился, до чего они похожи.
– Как же вас различать, если вы и зоветесь одинаково?
– Того, который с пистолетом, предлагаю называть Идиотом, – не без удовольствия предложил Хольгер-2.
– Хольгер и Идиот… Ну да, так удобнее, – согласился король.
– Никто не смеет называть моего Хольгера идиотом! – воскликнула Селестина.
– Почему это? – спросила Номбеко.
Премьер-министр, чувствуя, что назревающая ссора никому на пользу не пойдет, поспешил похвалить Хольгера за то, что тот убрал оружие, тем самым вынудив Номбеко объяснить присутствующим сложившийся баланс сил.
– Если мы схватим Хольгера, которого не будем называть идиотом в присутствии его подруги, а во всех остальных случаях – пожалуйста, и привяжем его к дереву, существует риск, что его подруга пустит в ход бомбу. А если мы привяжем рядом и ее, кто знает, что удумает ее бабушка со своим лосиным штуцером?
– Гертруд, – одобрительно уточнил король.
– Если вы Селестиночку хоть пальцем тронете, то пули полетят во все стороны, имейте в виду! – заверила Гертруд.
– Ну, все всё поняли? – спросила Номбеко. – Так что пистолет уже ни к чему, это я какое-то время назад сумела втолковать даже Идиоту.
– Все готово, – сообщила Гертруд.
Меню включало в себя куриное жаркое, домашнее пиво и фирменный бленд на основе шнапса от хозяйки дома. Первым и вторым гости могли угощаться по собственному усмотрению, а шнапс разливала Гертруд. Она выдала каждому по стопке, включая слабо завозражавшего премьера, и наполнила их до краев. Король потер руки:
– Что жаркое получилось, я даже не сомневаюсь. А пока попробуем, что к нему за приправа.
– Ваше здоровье, король, – сказала Гертруд.
– А наше? – спросила Селестина.
– И ваше, само собой. – Гертруд опрокинула свою рюмку.