Но, как следует оглядевшись вокруг, Эйла поняла, что все не так страшно. Вон те березки, поблизости от старой пихты, наверняка они лишь немногим выше, чем она сама. Значит, снег не так уж глубок. Да, но надо еще вылезти отсюда. Напрягая все силы, Эйла протиснулась в дырку и, оказавшись наверху, пластом растянулась на снегу, чтобы не утонуть в сугробе.
Потихоньку она встала сначала на колени, потом на ноги и сразу провалилась в снег почти до пояса. Все же она пошла вперед, с трудом продираясь сквозь заносы. Поскольку Эйла надела сразу две пары обуви, передвигалась она до крайности неуклюже. Но зато ступни ее стали огромными и, подобно снегоступам, не давали ей завязнуть в сугробах.
И все же идти было тяжело. Эйла с трудом вытаскивала ноги, то и дело проваливаясь. Она направилась к ручью. На льду, сковавшем его русло, снег был не так глубок. Ветер нанес огромный сугроб у входа в пещеру Эйлы, зато в других местах смел снег дочиста. Эйла замешкалась. Она не знала, как лучше поступить: двинуться по ручью, сделав изрядный крюк, или избрать короткую, но более опасную дорогу. Ее снедало нетерпение, и она решила пуститься напрямик, не отдавая себе отчета в том, как велик риск.
Эйла спускалась вниз медленно и осторожно. Солнце было уже в зените, а она преодолела едва половину пути, хотя летом уходила с горного луга в сумерках и успевала вернуться в пещеру до темноты. Мороз не ослабевал, но в ярких лучах полуденного солнца снег казался теплым, и, утомленная, Эйла начала забывать об осмотрительности.
Преодолев скалистую гряду, с которой весь снег сдуло ветром, она съехала по почти отвесному гладкому склону и оказалась на каменистой тропе. Мелкие камешки, посыпавшиеся под ее ногами, повлекли за собой другие, более увесистые, за ними стронулись со своих мест еще и еще. Один из камней, угодив в снежный холм, сдвинул вниз огромный пласт снега. В то же мгновение ноги Эйлы утратили опору. Она не успела понять, что произошло, как, закружившись, кубарем полетела вниз по склону, увлекая за собой снежные каскады. Вокруг грохотал обвал.
Креб лежал без сна. Иза тихо приблизилась к нему и поставила перед ним чашку с чаем из трав.
– Я знала, что ты не спишь, Креб. Выпей горячего, прежде чем вставать. Этой ночью буран стих.
– Да, стих. В проеме пещеры видно ясное небо.
Они сидели рядом, прихлебывая чай. В последнее время Креб и Иза старались держаться поближе друг к другу, хотя разговаривали мало. Без Эйлы у их очага стало тоскливо и пусто. Пока Эйла была рядом, они не задумывались о том, сколько она приносит радости и тепла. Креб и Иза пытались поддержать и утешить друг друга, но это им плохо удавалось. Уба теперь часто капризничала. Никто не мог убедить ребенка, что Эйла мертва. Уба постоянно спрашивала, когда же вернется Эйла, и всякий раз за едой устраивала игру, пряча куски для Эйлы. Потом она принималась хныкать и требовала еще, чем выводила из себя и без того расстроенную Изу. Целительница бранила дочь, а после горько жалела об этом. В эту зиму Изу вновь начал мучить кашель, не дававший ей спать по ночам.