Обоим пришлось вынести град ругательств за задержку, но вскоре установилась тишина, когда Плацид начал рассказ. Однако он оставил равнодушным Квинта, поскольку его голову заполняли мрачные мысли о Сиракузах. Когда рассказ закончился, юноша все еще сидел, размышляя.
Марий подтолкнул его.
– Прекрасная история, а?
– Да, – с рассеянным видом согласился Квинт.
Приятель пристально посмотрел на него.
– Да ты ни слова не слышал! Что с тобой?
– Ничего, – ответил тот, но Марий не отставал.
Через некоторое время Квинт сдался. В конце концов, Мария это тоже касалось, и товарищи не изменят своего мнения о них к худшему из-за того, что они не хотят отправляться на самоубийственное задание. Впрочем, к его удивлению, лицо Мария просветлело от такой перспективы.
– Откуда ты знаешь по-гречески? – спросил Квинт.
– Я вырос в Бруттии. Даже теперь во многих маленьких городах на побережье основной язык – греческий.
Урций тихо присвистнул.
– Я знаю, Марий, что у тебя одному Гадесу известно какие взгляды на жизнь, но хотеть взяться за такое…
– Мой срок еще не пришел, – самоуверенно осклабился тот. – К тому же, говорят, сиракузские женщины ошеломительны – и так же легки в поведении!
– Он опять думает о своем члене… Человек не видит беды, пока она не грянет. Ставлю дидрахму, что ты вернешься, так и не засунув его ни в одну сиракузскую бабу. – Урций протянул руку.
– Идет! – Марий пожал ее.
– Уговор дороже денег, – предупредил Квинт, не удержавшись от улыбки. – Без обмана!
– Договорились. Пусть Вулкан расплющит мой член, если не сдержу слова!
– Вот это было бы противно. Твой член так мал, что Вулкану не так просто будет его отыскать, – ухмыльнулся Урций.
Лицо Мария на мгновение стало серьезным.
– Дело не в бабе. Вообразите, какие нас ожидают опасности! А если все получится? Наверняка будет большая награда, и мы сможем несколько месяцев пить.