Миссис Флэнаган не была приучена выставлять напоказ свои чувства, но это казалось ей оскорбительным. Она едва было не расплакалась, правда, затем взяла себя в руки и легла спать.
Долго она не проспала: едва миссис Флэнаган успела соскользнуть в дрёму, как судно словно бы качнулось, и слух её потряс совершенно отчётливый странный звук. Он чем-то походил на треск разрываемой ткани. Казалось, за бортом поселилось чудовище, которое сердито дерёт огромными когтями гигантскую занавеску.
Миссис Флэнаган села в постели и обеспокоенно протёрла глаза. Этот странный звук и лёгкое сотрясение каюты ей совсем не понравились.
«Что это такое?» — спросила она себя и осторожно выглянула наружу.
Но миссис Флэнаган не увидела ничего, кроме зеркально сияющей забортной воды.
«Наверное, мы замедлили ход», — беспечно подумала она.
Такое невежество для миссис Флэнаган было простительным: в конце концов, она знала о кораблях ровно столько, сколько полагается писать на первых полосах газет. Миссис Флэнаган успокоилась, выпила воды и улеглась в постель снова, не имея ни малейшего представления об обеспокоенном оживлении, которое царило в это время на капитанском мостике.
Было двенадцать ночи и пять минут, когда капитан Смит с тяжёлым сердцем позвал старшего помощника Уайльда. Уайльд уже знал обо всём произошедшем и был мрачен, как древняя скала перед обрушением.
— Расчехлите шлюпки, — приказал ему капитан.
Уайльд нахмурился. Разумеется, уже было ясно, что корабль долго не продержится на плаву, и всё-таки слышать приказ из уст самого капитана было тяжело. Теперь ни у кого, даже у оптимистично настроенного Боксхолла, не осталось никаких надежд на то, что грандиозный лайнер останется на плаву.
Капитан, не теряя времени, обратился к первому помощнику Мёрдоку.
— Созовите пассажиров к местам сбора.
— Есть, сэр.
— Шестой помощник Муди, достать шлюпочные расписания.
— Есть, сэр, — исполнительно отозвался тот.
— Четвёртый помощник Боксхолл, разбудить Лайтоллера и Питмана.
— Есть, сэр.
Помощники капитана торопливо разошлись, старательно делая вид, что беспокоиться не о чем. Многие пассажиры, высыпавшие на прогулочную палубу, впрочем, уже освоились и перестали бояться: несколько молодых людей бессовестно гоняли пинками, как мяч, кусок льда, что откололся от айсберга, уничтожившего «Титаник». Четвёртый помощник Боксхолл, проходя мимо них, сокрушённо покачал головой. В эту минуту он не мог не подумать о том, что большая часть этих людей едва ли переживёт крушение.
Шлюпок на «Титанике» было катастрофически мало.
Миссис Флэнаган ничего об этом не знала. Она уже успела задремать, как ей снова помешали. В дверь каюты скребся Стивен: хорошо известный ей стюард, которого миссис Флэнаган выделяла за обходительность и расторопность.