Светлый фон

— Что мне с ним, чёрт возьми, делать?

— Будь я на вашем месте, сэр, я бы его связал и отправил в бригаду. Им к безумным подполковникам не привыкать.

Лоб Шарпа разгладился:

— Ладно, я займусь Гирдвудом, а ты, Далли, составь список потерь.

Описание д’Алембора соответствовало действительности. Подполковник Гирдвуд рыдал, смеялся, оглашал окрестности обрывками стихов, то обкладывался камнями, то разбрасывал их прочь.

— Лейтенант Мэттингли!

— Сэр?

— Возьмите двух солдат и отведите подполковника в бригаду.

— Я, сэр?

— Вы.

Шарп сконфуженно покосился на Гирдвуда, считавшего новобранцев грязью, а себя — великим воином. Покосился и добавил:

— Связывать не надо. И, вообще, помягче с ним.

— Есть, сэр.

Шарп вернулся к форту, над которым в лучах садящегося солнца теперь реяли полковые знамёна. Воняло кровью и порохом, стонали раненые. Стрелок поблагодарил Смита, Карлайна и других офицеров. Уделив минутку раненым, пожелал им поправляться. Поторопил оркестрантов с носилками.

Пришёл понурый д’Алембор.

— Ну, что, Далли?

— Одиннадцать наших убито, сэр. Ранено сорок три.

— Тяжелораненые?

— Около двух десятков, сэр.

— Офицеры?