— Ну, все, пора, — решился я.
— Люда, прыгаем в воду, ничего не бойся я с тобой, — быстро произнес я, и пока жена не пришла в себя, прижал ее к себе и громко скомандовал. — Прыгаем!
И мы солдатиками полетели вниз.
При падении в воду ушли на глубину, и наши руки расцепились, Но я почти сразу, как пробка вылетел на поверхность и завертел головой в поисках жены. И тут ее голова появилась из воды практически рядом со мной.
— Уф, — выдохнул я облегченно. — Люда нам надо быстрее отплывать в сторону, если теплоход пойдет на дно, он может утащить нас за собой.
Берег сейчас казался намного дальше, чем смотреть с высоты теплохода. Но все равно его огни можно было вполне разглядеть.
Хорошо, что мы прыгали с правого борта, смотрящего на Батуми. По крайней мере, плыть придется на сто или двести метров меньше.
— Отплывали мы от тонущего корабля кролем, стараясь уплыть, как можно дальше. Удалившись на безопасное расстояние, легли на спину и тихонько заскользили в сторону далекого берега.
Тонущий теплоход служил нам ориентиром, даже не столько теплоход, сколько сухогруз. На нем во всю крутились два прожектора, выискивая в воде плавающих пассажиров.
Догоняющую нас шлюпку мы сначала услышали, потом только увидели.
Тихий плач и негромкие мужские ругательства далеко разносились над водой.
— Смотри, Вовка, тут еще парочка плывет! — послышался молодой мужской голос.
Шлюпка осторожно приблизилась к нам, и надежды попасть на нее рассыпались вмиг.
Борта у той практически черпали воду. Было непонятно, как она еще держится на плаву.
— Ребята, жену возьмите, — крикнул я на всякий случай.
В шлюпке возмущенно закричали:
— Товарищи моряки, не берите больше никого, пусть вплавь добираются или другую шлюпку ждут.
Однако моряки молчали.
Через минуту все же раздался мужской голос.
— Ладно, пусть забирается с кормы. С борта даже не пытайтесь подплывать, а то все на дно пойдем.