— В какое?
— В больницу.
Хамфри встал и, злобно пыхтя, направился к выходу из гостиной. Джозеф Чемберлен прервал его неловкую ходьбу своей мыслью.
— Для начала у меня к вам один вопрос. Вы джентльмен…
Хамфри безбожно выругался.
— Простите?
— Я опровергнул то, что я джентльмен.
— Я имел в виду то, что вы приличный господин. Но в вашем жилище нет слуг.
Доктор Хамфри взглянул на Тигра таким взглядом, словно тот приписал ему отсутствие трости или цепочки для часов.
— Нет слуг? — Доктор Хамфри обвёл рукой интернов. — Нет слуг? А это, по-вашему, кто?!
— Это ваши слуги?
— Разве не похожи?
— Что вы ожидали? — подняв глаза, прокомментировал Уиллард. — Эксплуатация человека человеком — залог общественного труда!
— Тогда почему ваши слуги заговаривают первыми? Так не бывает. Это абсурд.
— Они плохие слуги, — пояснил Хамфри. — Слуги, за мной!
Хамфри спустился на первый этаж и упал на табурет. Доктора окружили его, чтобы застегнуть ему пуговицы на ботинках, надеть на него честерфильд, провести по нему щёткой, натянуть перчатки на руки их начальника.
Сборы в больницу, вновь и вновь сдвигающиеся с мёртвой точки и, словно молекулы воздуха, вновь спешащие к кажущейся недостижимой цели, достигли выхода на улицу. Вновь возникла пауза, и её началом был Чемберлен, успевший после ухода Хамфри из гостиной увидеть в ней охотничье ружьё.
— Простите, мистер Хамфри, но что в вашей гостиной делает ружьё...
— Оно нужно мне для занятий евгеникой! Вы уже слышали о том, что я буду регулировать количество геян путём регулирования количества аистов!
— Неужели вы всерьёз уверены, что люди...