— Вы правы, милорд, — лицо Аш было бесстрастным. — Я и минуты не сомневалась бы насчет Бургундии.
— Мадам капитан, вы как капитан наемников можете предложить на продажу самое дорогое — свою репутацию и свое честное слово.
— Только ребятам этого не говорите, — фыркнула Аш. — Мне пришлось продать их ради замысла отправиться в Карфаген…
Впереди них Джордж де Вир, обменявшись почтительными приветствиями с бургундскими рыцарями, казалось, обсуждал с ними порядок очередности в шествии. Копыта Счастливчика скользили по булыжной мостовой Дижона. Аш наклонилась вперед и ободряюще положила руку ему на холку, на отливающую серебром серо-стальную гриву. Он закинул голову и заржал. Даже лошади — и то охота выпендриться перед населением Дижона! Вокруг сверкали выбеленные стены города и голубые черепичные крыши.
Аш заговорила, стараясь перекричать усилившийся шум мельниц:
— Этот город — как будто из Часослова, верно, милорд?
— И мы с вами могли бы, мадам!..
— Проклятье! Так и знала, что буду жалеть о своих доспехах…
Джордж де Вир обернулся в своем седле и помахал рукой, призывая догонять его. Аш скакала рядом с графом Оксфордом, среди бургундских рыцарей. Лошади теперь продвигались по булыжной мостовой медленнее, несмотря на то что у них был эскорт, одетый в цвета герцога Карла; они петляли в толпе подмастерьев, толкающихся возле мастерских, женщин в высоких головных уборах, что судачили у прилавков на рыночной площади; пробирались среди бычьих упряжек, привычным маршрутом везущих зерно на мельницы. Аш подняла забрало и весело ухмылялась в ответ на радостные приветствия. Со всех сторон ей кричали подданные герцога Карла. А краем глаза Аш продолжала следить за своими спутниками — и…
— Томас! — прошипела она.
Томас Рочестер вонзил пятки в бока своего мерина и быстро догнал группу. Высунувшись из окна второго этажа, его провожала взглядом молодая женщина с блестящими глазами.
— Отставить, парень.
— Слушаюсь, командир! — И помолчав: — Свободное время будет у нас?
— Не для тебя… — Тронув повод, Аш вернулась на свое место слева от графа Оксфорда.
— Мне кажется, вы никогда не нарушили бы договор, мадам. И все же сейчас вы это обдумываете, — сказал граф де Вир.
— Да нет, я… — Аш почувствовала, что ее застали врасплох.
— Думаете, думаете, — настаивал Джон де Вир. — Почему же?
Ни тон, ни личность этого человека не позволили бы Аш уклониться от ответа. Она шепотом буркнула, незаметно поглядывая на бургундских рыцарей:
— Да, я считаю, что мы должны напасть на Карфаген, но это не значит, что мне не страшно! Если я правильно помню, как оно все было под Нейсом, у Карла Бургундского больше двадцати тысяч обученных солдат. И провиант, и оружие, и пушки. Будь у меня выбор, я бы хотела, чтобы все эти двадцать тысяч оказались между мной и королем-калифом! А не только сорок семь человек и три ваших брата! Вас это удивляет?